День гая фокса. Ночи костров, день памяти, день благодарения

День Гая Фокса (Guy Fawkes Day) и сопровождающая его Ночь костров (англ. Bonfire Night) - это один из самых шумных праздников в Англии. Его отмечают каждый год 5 ноября , но, если этот день приходится на воскресенье, то праздник переносится на день раньше.

Он посвящен одному историческому событию, произошедшему 5 ноября 1605 года, когда злоумышленниками был спланирован заговор против короля Якова I и членов Парламента. Католики возлагали большие надежды на короля, полагая, что он отменит штрафы и ограничения, наложенные на католиков при королеве Елизавете I, но их надежды не оправдались. Тогда группа заговорщиков решилась на экстренный шаг, который вошел в историю как «Пороховой Заговор».

Роберт Кейтсби предложил взорвать здание Парламента во время ежегодной церемонии открытия заседания Палаты Лордов. Целью предполагаемого взрыва было убийство короля, смена власти в стране и воцарение на престоле короля-католика. Для осуществления подрыва ими было приобретено 36 бочек с порохом и складировано в подвале под Палатой Лордов.

Но заговор был неожиданно сорван. Накануне запланированного взрыва один из участников послал своему другу лорду Монтиглу письмо, в котором он просил его не посещать Парламент 5 ноября. Несколькими часами позже письмо оказалось в руках самого короля. Яков I приказал обыскать подвалы Парламента, где были обнаружены 36 бочек с порохом и Гай Фокс, намеревавшийся с минуты на минуту поджечь фитиль, ведущий к наполненному порохом подвалу под Палатой Лордов.

После нечеловеческих пыток и издевательств Гай Фокс выдал все имена злоумышленников. Все заговорщики были публично казнены, а Гай Фокс четвертован. Лондонцы в благодарность за избавление короля от смерти стали жечь на улицах костры. Со временем эта традиция переросла в более грандиозное событие, и на кострах стали сжигать чучела Гая Фокса, символы «Порохового Заговора», к тому же она была дополнена фейерверками и взрывающимися петардами и дошла до нашего времени.

Согласно некоторым источникам, этот заговор не мог осуществиться, потому что приобретенный порох был сырой и старый, и поджечь его не представлялось возможным. А некоторые историки даже полагают, что «Пороховой Заговор» был придуман самим королем Яковом I в целях укрепления своей власти, потому что незаметно протащить в здание Парламента 36 бочек с порохом было невозможно.

Возможно, это было сделано ради того, чтобы Парламент ввел дополнительные ограничения в правах для католиков. В Англии на «Bonfire Night» (Ночь Костров) принято приглашать гостей на праздничный ужин, где гвоздем программы является сжигание чучела Гая Фокса. Все гости выходят на участок, запускают петарды, поджигают чучело, жгут костер и мило общаются друг с другом.

Традиционно на 5 ноября готовят картофельное пюре с толстыми английскими сосисками, обжаренными на гриле, а в углях запекают картофель и едят его с щепоткой соли. Существует и другое кушанье на День Гая Фокса - куриные ножки барбекю вприкуску с капустно-морковным салатом «coleslaw», заправленным майонезом, а на десерт яблоки-тоффи с сиропом, из которого делают ириски. Дети разукрашивают лицо углем «для камуфляжа» и счастливо бегают вокруг костра, не подозревая о настоящем предназначении этого праздника.

Учить английский и не знать английских праздников? Это nonsense , к тому же недальновидно: оказавшись в Британии в августе, обидно было бы не увидеть крупнейший карнавал в Европе, в ноябре — потрясающие воображение фейерверки Ночи Гая Фокса, в июне — празднование официального Дня рождения королевы.

А поздравив своего британского коллегу с праздником, вы не только порадуете его (или ее), но и укрепите ваши профессиональные отношения. Но хватит о делах ("Work done, have your fun"): ведь сегодня мы говорим о том, как британцы проводят свое свободное от работы время, а именно — о праздниках!

Английское слово holiday произошло от словосочетания “holy day”, «священный день» , который в прошлом посвящали богослужению. В наше время праздники бывают как религиозные, так и светские.

Кроме того, существует целый ряд странных праздников, weird holidays — по одному и более на каждый день в году. К примеру, в Великобритании проводят фестивали соломенного медведя (Straw Bear Festival) и огородных пугал (Scarecrow Festival), отмечают Пятницу поцелуев (Kissing Friday) и День благословения горла (Blessing of the Throats Day), проводят чемпионаты по катанию сыра (Cheese Rolling Championships) и по заплыву в водолазной маске в болоте (Bog Snorkelling Championships) — , и тому подобное.

Итак, праздники Соединенного Королевства многочисленны и разнообразны. Но, к сожалению британцев, официальных выходных (official holidays) не так уж и много (календарь праздников на 2015 год):

New Year"s Day — Новый год

Государственный праздник

Шотландия

St Patrick"s Day — День Св. Патрика

Северная Ирландия

Good Friday — Пасха

Государственный праздник

понедельник

Easter Monday — Понедельник пасхальной недели

понедельник

Early May Bank Holiday — Банковский выходной начала мая

Государственный праздник

понедельник

Spring Bank Holiday — Весенний банковский выходной

Государственный праздник

понедельник

Battle of the Boyne (Orangemen"s Day) (Substitute Day) —
Битва на реке Бойн (День протестантов)

Северная Ирландия

понедельник

Шотландия

понедельник

Summer Bank Holiday — Летний банковский выходной

Государственный праздник (кроме Шотландии)

понедельник

St. Andrew"s Day — День Св. Андрея

Шотландия

Christmas Day — Рождество

Государственный праздник

Boxing Day — День подарков

Государственный праздник

понедельник

Boxing Day (Substitute Day) — День подарков
(праздник выпадает на выходные, поэтому праздничный день перенесен на понедельник)

Государственный праздник

Как заметно из таблицы, не все праздники Англии, Ирландии и Шотландии совпадают. Но каждый из членов Содружества может похвастаться целым рядом собственных «священных дней». В нашей статье мы приводим список самых основных и любимых народом праздников Соединенного Королевства, с января по декабрь.

Январь

1 — Новый год (New Year’s Day)

В ночь с 31 декабря на 1 января жители Соединенного Королевства отмечают наступление нового года. Этот праздник традиционно отмечают в кругу родных и друзей, встречая первые минуты нового года старинной песней на слова шотландского поэта Роберта Бернса ‘Auld lang syne’. Вечеринка может продолжаться далеко за полночь, до самого наступления нового года. Принято давать себе новогодние обещания (New Year’s resolutions), например, достичь какой-либо цели или бросить вредную привычку.

В Шотландии празднование Нового года называется Хогманай (Hogmanay [ˌhɔɡməˈneː]).

25 января — Ночь Бернса (Burns’ Night)

В Ночь Бернса многие шотландцы устраивают особый ужин в честь Роберта Бернса, с чтением стихов этого поэта. Мужчины могут надеть килт, звучат волынки, и почти всегда на столе — хаггис (haggis, традиционный шотландский пудинг из бараньей требухи: сердца, печени и легких) с репой (neeps — turnips) и картофелем (tatties — potatoes).

31 января — Китайский Новый год (Chinese New Year)

За пределами Азии самое пышное празднование Нового года устраивают в Лондоне. В Чайна-тауне (Вест-Энд) проходит парад с музыкой, выступлениями акробатов и танцоров, а также ярмаркой кулинарных изделий и фейерверками. Но этим праздник не ограничивается: празднования проходят по всей стране. Пышные уличные шествия устраивают и в других городах, включая Манчестер, Ноттингем, Ливерпуль и Бирмингем.

Февраль

14 января — День Святого Валентина (Valentine’s Day)

Love is in the air! Исторический День Святого Валентина в наше время является праздником любви. Многие жители Соединенного Королевства ужинают в ресторанах со своими возлюбленными (sweethearts), дарят им открытки-«валентинки» (Valentine’s cards), шоколад, конфеты. Если вы одиноки, вы можете получить анонимную «валентинку» от тайного поклонника (secret admirer)!

Март

Вторник масленицы или «Блинный день» (Shrove Tuesday or "Pancake Day")

Великий пост (Lent) — традиционный христианский период воздержания, длящийся 40 дней. Вторник масленицы (Shrove Tuesday, Fat Tuesday) — день накануне начала поста, пепельной среды (Ash Wednesday), когда хозяйки готовят сытную еду с большим количеством яиц, молока и сахара.

В наши дни даже нерелигиозные люди в этот день готовят и едят блины. Блины в Англии делают тонкие (в отличие от американских) и чаще всего подают с лимоном и сахаром или с кукурузным сиропом (golden syrup).

В некоторых городках Великобритании также проходят «блинные забеги» (pancake races), участники которых пытаются пробежать дистанцию со сковородой в руках, подбрасывая блин на бегу. Один из самых известных забегов проводится в Олни, Бекингемшир , где в далеком 1445 году, как полагают, и произошел первый «блинный забег».

«Пепельная среда» (Ash Wednesday) — точная дата устанавливается по солнечному и лунному календарям

Христианский праздник, означающий начало Великого поста (Lent).

8 марта — международный женский день (International Women’s Day)

В международный женский день, очень популярный в Великобритании и Европе, принято чествовать всех женщин, а иногда — дарить представительницам прекрасного пола небольшие подарки (например, цветы).

День матери (Mother’s Day / Mothering Sunday)

День матери в Англии почти всегда отмечают в марте, за три недели до пасхального воскресенья. В этот день чествуют матерей и благодарят их за все то, что они делают для нас. Принято дарить матерям открытки, подарки, приглашать их в ресторан или готовить для них праздничный обед.

17 марта — День Святого Патрика (St Patrick’s Day) — Сев. Ирландия

День Св. Патрика — национальный праздник Ирландии, чтимый всеми ирландскими землячествами во всем мире. В Великобритании этот день знаменуется праздничными мероприятиями во многих городах, включая Бирмингем, Ноттингем, Манчестер и Лондон, а также Белфаст.

Толпы народу выходят на улицы, надев одежду зеленого цвета или украсив себя символом трехлистного клевера (shamrock), который, по поверью, приносит удачу.

Апрель

1 апреля — День дурака (April Fool’s Day)

Один день в году можно — и даже нужно! — «шутить шутки» и устраивать розыгрыши (to play a prank / practical joke / trick on smb.).

Даже в газетах, по телевидению и радио 1-го апреля часто публикуют и передают шуточные новости. Розыгрыш сопровождается восклицанием «April fool!» (так называют того, кто «попадается»). В полдень, тем не менее, время шуток заканчивается.

Вербное воскресенье (Palm Sunday)

Христианский праздник, знаменующий начало Страстной Недели (Holy Week).

Великий Четверг (Maundy Thursday)

Четверг Страстной Недели, христианский праздник поминовения Тайной Вечери (Last Supper).

Страстная пятница (Good Friday)

Христианский праздник поминовения смерти Иисуса Христа на кресте.

Пасхальное воскресенье (Easter Sunday) — точная дата устанавливается по солнечному и лунному календарям

В христианском календаре, Пасха — самый главный праздник года. Установлен он в честь Воскресения Иисуса Христа.

Люди отмечают Пасху по-разному, но многие дарят друг другу шоколадные яйца и пекут пасхальные булочки с изображением креста (hot cross buns).

23 апреля — День Св. Георгия (St George’s Day)

Легенда гласит, что Святой Георгий был римским солдатом, убившим дракона, чтобы спасти принцессу. Теперь он святой покровитель Англии, и 23 апреля — национальный праздник Англии. Крест Св. Георгия можно увидеть на флаге Англии (красный крест на белом фоне).

Также 23-го апреля родился Уильям Шекспир. И лучшим местом проведения этого дня несомненно является родной город великого писателя, Стратфорд-на-Эйвоне в графстве Уорикшир, где проводится посвященный этому дню фестиваль. В 2014 году празднование было особенно пышным, поскольку отмечали 450-летнюю годовщину со дня рождения Шекспира.

Май

1 мая — первый день мая (May Day)

1-го мая приветствуют приход лета. И хотя лето официально начинается только в июне, в первый день мая празднуют конец холодов и надежду на мягкое лето. Традиция проведения праздника включает танцы вокруг майского шеста (maypole).

5 и 26 мая — банковские выходные

Два понедельника в мае считаются выходными днями. Британцы могут пропустить работу или учебу и, если повезет, провести этот день на природе, наслаждаясь первым весенним солнцем.

Июнь

14-е июня — официальный день рождения королевы (The Queen’s Official Birthday)

Несмотря на то, что настоящий день рождения празднует 21-го апреля, по традиции, уходящей к 1748 году, дни рождения короля или королевы отмечают в июне.

В это день в Лондоне проводится традиционный военный парад под названием Trooping the Colour («Вынос знамени»), принимает который сама королева в окружении членов своей семьи.

3-е воскресенье июня — День отца (Father’s day)

В этот День чествуют отцов, дедов, отчимов, тестей и свекров. Многие британцы дарят своим старшим родственникам мужского пола открытку или подарок, устраивают совместный ужин или поход в ресторан.

Июль

Ураза Байрам (Ид аль-Фитр, Eid al-Fitr)

Знаменующий конец поста Рамадана (длиною в месяц), праздник Ураза Байрам широко празднуется мусульманскими общинами Великобритании. Как правило, каждая община организует свои собственные праздничные мероприятия, но в таких городах, как Лондон и Бирмингем, проходят более масштабные празднования этого события.

Август

Эдинбургский фестиваль искусств «Fringe» (Edinburgh Festival Fringe)

Крупнейший в мире фестиваль искусств, «The Fringe» («Грань») насчитывает тысячи представлений и постановок на 250 театральных площадках. В фестивале может принять участие любая театральная, комедийная, музыкальная или танцевальная постановка, и многие студенты театральных специальностей приезжают в это время в Эдинбург для того, чтобы поставить свои первые собственные спектакли.

25 августа — Карнавал в Ноттинг-Хилле (Notting Hill Carnival)

Проводимый в западной части Лондона в один из банковских выходных, этот карнавал является крупнейшим в Европе уличным праздником. Около 1 миллиона людей приходят полюбоваться красочными карнавальными платформами, танцорами в ярких эффектных костюмах, услышать звуки сальсы и регги и полакомиться блюдами карибской кухни с уличных лотков. Возьмите с собой праздничное настроение, захватите достаточную сумму наличными и запаситесь терпением — на карнавале довольно многолюдно.

Сентябрь

Лондонская неделя моды (London Fashion Week)

Лондонская неделя моды (в 2014 году она проходила с 12 по 16 сентября) задает модные ориентиры — наряду с аналогичными неделями в Париже, Милане и Нью-Йорке. Предназначено это событие для профессионалов индустрии моды, но любой желающий может приобрести билеты на «Модный уик-энд» (Fashion Weekend), где сможет проникнуться духом модных показов. Ежегодно в Лондоне проводится две недели моды, первая из которых проходит в феврале.

Октябрь

23 октября — Дивали (Diwali)

Diwali (или Deepavali) — Праздник Огней, отмечаемый индуистскими, сикхскими и джайнистскими религиозными общинами.

В Лестере (город, в котором проводится самое масштабное празднование Дивали за пределами Индии), Лондоне и Ноттингеме проходят яркие уличные представления с подачей традиционных индийских блюд. Звучит индийская музыка, исполняются традиционные индийские танцы. И конечно же, улицы освещены разнообразными светильниками, фонарями, свечами и фейерверками.

31 октября — Хеллоуин (Halloween)

33458

Вконтакте

У этого странного, но в полной мере отражающего английские традиции праздника, множество названий – Ночь Гая Фокса в Лондоне (а точнее – день, Guy Fawkes’ day ), он же – Bonfire Night (произносится Бонфайр Найт). Официальная дата проведения ночи Гая Фокса – 5 ноября .

Что же это за день и почему из поколения в поколение как лозунг передавались слова «Remember, remember, the fifth of November »? Мало того, до 1959 года граждане практически официально были обязаны принимать участие в празднествах по поводу этой даты.

История такова. В 1605 году некий Гай Фокс (Guy Fawkes) был полон решимости взорвать с использованием бочек с порохом здание Парламента, а заодно с ним и короля Якова I, который должен был произносить в это время там речь. Гаю Фоксу было поручено поджечь фитиль группой заговорщиков, хотя он и не был главой заговора.

Причины этого намерения трактуются по-разному. Официальные (англиканские) власти видят в этом «терроризм и покушение на корону», соответственно предотвращение «порохового заговора » с их точки зрения – великий национальный подвиг.
Однако прокатолически настроенные граждане придерживаются мнения, что Гай Фокс желал подобным громким способом привлечь внимание общественности к неимоверным репрессиям, которым подвергались «паписты» со стороны приверженцев англиканской церкви. Впрочем, сложные религиозные отношения Англии с католическими странами (в том числе с Ирландией), известны практически всем.

С прошествием веков религиозная подоплека слегка затерлась (что, конечно, к лучшему), но празднование только приобрело размах: ночь Гая Фокса – считается самым шумным английским праздником .
Традиции неизменно соблюдаются: начинается всё с того, что служащие обыскивают все подземелья с целью обнаружения заговорщиков в черных одеждах. А затем каждый уважающий себя лондонец считает себя просто обязанным запустить фейерверк или петарду , выпалить в небо из имеющегося у него оружия (вспомним второе название – Bonfire Night). Ну а если под руками ничего стреляющего не оказалось, то хотя бы поддержать других криками и аплодисментами.

Празднование Bonfire Night одной ночью на 5 ноябр я не ограничивается. Первые «пристрелочные» фейерверки появляются уже в последних числах октября и не смолкают как минимум до воскресенья после 5 ноября. В ближайшую к празднику субботу в парках Лондона часто проходят костюмированные шоу.

В ночь Гая Фокса в Лондоне на воздух взлетает фейерверков и петард на несколько миллионов фунтов — грохот стоит страшный. На лондонских площадях горят костры, в которых символически сжигается чучело «террориста» (но иногда, к сожалению, и чучела папы римского).

На ночных гуляниях часто присутствуют и множество детей различного возраста. Поэтому если вы оказались с ребенком , то спланируйте время так, чтобы посмотреть на этот самый шумный европейский Бонфайр Найт (чтобы ребенок смог гулять долго – заранее запланируйте дневной отдых). Не забудьте одеться потеплее – погода может быть непредсказуемая – и идите на ближайшую площадь, где веселится народ. Заснуть ведь в такой шумихе вам всё равно не удастся…

P.S. Немного лингвистики: если вы знакомы с английским языком, то известное слово «guy », означающее «парень», «молодой человек», как раз и произошло от имени героя этого праздника, стало нарицательным.

Гай Фокс

Сегодня, 5-го ноября, в Великобритании отмечается один из традиционных английских праздников, Ночь Гая Фокса. Также можно услышать такие его названия, как Ночь Костров или Ночь Фейерверков. История этого народного праздника начинается в 1605 году, когда был раскрыт Пороховой заговор и предотвращено убийство короля Иакова 1. По замыслу заговорщиков в подвале были спрятаны пороховые бочки. Взрыв должен был произойти 5 ноября во время произнесения королем тронной речи. В результате предательства одного из участников заговора Гай Фокс был схвачен в момент, когда собирался поджечь фитиль. В день, когда заговорщики были казнены, радостные королевские подданные стали жечь костры на улицах, сжигая на них чучело Гая Фокса. Власти подхватили этот обычай и с 1605 по 1959 год 5 ноября подданные королевства Великобритании должны были участвовать в официальных мероприятиях праздника. Празднование «Ночи Гая Фокса» олицетворяло собой такие понятия, как верность королю и протестантской вере, презрение к предательству.

Со временем идеология праздника забылась. Теперь это шумный и веселый карнавал с кострами и фейерверками. Обычно празднование не ограничивается одним днем. В выходные дни перед 5 ноября и после него в городских парках

проходят запуски фейерверков, костюмированные балы и шоу. Накануне праздника дети просят у прохожих монетки для Гая Фокса, на которые потом покупают петарды и хлопушки.

Апогеем веселья становиться ночь с 4 на 5 ноября. Вечером 4 ноября стражники в одежде времен Иакова 1 обыскивают подвалы с целью поймать преступников. Участники шоу в старинных костюмах и масках идут по ночным улицам, неся горящие кресты, в процессии на телеге везут чучело Гая Фокса. В этот день дети пользуются полным правом не спать всю ночь и веселиться вместе со своими родителями. Не надейтесь поспать в это время. Лучше оденьтесь теплее и вперед на улицы и площади, заполненные шумной толпой, с раскрашенными лицами или в масках, танцующей возле костров, с горящим чучелом Гая Фокса, и запускают петарды. Небо грохочет и расцветает разноцветными фейерверками. За время праздника их сжигается на несколько миллионов фунтов. Для наблюдения за ними самой лучшей точкой будет Парламент Хилл.

Обычно в этот день готовят праздничный ужин . Такими, как картофельное пюре с обжаренными на гриле сосисками или куриными ножками, салатом из моркови и капусты с майонезом, и сладким пудингом на десерт.

Этот праздник отмечается во всех бывших колониях Великобритании.

Древние кельты разжигали огромный костер для всей общины, чтобы "оплодотворить Землю семенем умирающего Солнца" и сделать возможным будущее рождение весны. От большого костра каждая семья могла зажечь свой собственный костер. Вокруг костров собиралась вся община, чтобы греться, пировать и общаться. Считалось, что огонь очищает живых, отпугивает злых духов и вселяет успокоение в души тех, кто временно находится в чистилище, расплачиваясь за земные грехи на своем пути в рай.

Ночи костров (Bonfire Night ) и поныне празднуют во многих регионах современной Великобритании, а также в Новой Зеландии и англоязычной части Канады. Местные власти устраивают большие "организованные" костры на общественной территории, которые с особым воодушевлением посещают семьи с детьми. Однако в наше время для безопасности и в связи с законами об окружающей среде ночи костров чаще превращаются в ночи фейерверков. Конец октября и начало ноября отмечены здесь, в Англии постоянным грохотом и всполохами салюта в ночном небе. Некоторые устраивают небольшие костры в своем саду, приглашая друзей и соседей. Холодный и сырой ноябрьский воздух пахнет в Англии дымом костров и угля из каминных труб.

Традиционно, на костре пекут картошку и маршмалло (местная разновидность зефира). Еще одно популярное угощение для детей в такой день - яблоки в карамели (toffee apples ) . Во время вечеринки предлагают обычную в таких случаях "быструю" еду: сосиски в булках и гамбургеры , которые хозяин и гости-мужчины по очереди делают тут же на барбекю. В такую ночь особенно радуешься стакану терпкого согревающего глинтвейна .

Remember Remember the Fifth of November...

В 17 веке в Англии появился еще один повод для празднования, разжигания огня и запускания салютов в ноябре. 5 ноября 1605 года Гай Фокс и группа аристократов-заговорщиков безуспешно пытались взорвать здание Парламента и восстановить католичество (печально знаменитый Пороховой заговор ). Попытка переворота не удалась: король остался жив, а Англия сохранила и укрепила протестантизм. Зато с тех пор 5 ноября здесь отмечают День Гая Фокса (Guy Fawkes Day ) , а точнее - Ночь костров . Раньше в эту ночь мальчишки надевали маски и вымазывались сажей, а чучело Гая Фокса радостно сжигали на костре. Любопытно, что до сих пор в Англии сохранилась традиция проверять (пусть и номинально) подвал здания Палаты Лордов в день посещения его правящим монархом (обычно один раз в год во время Церемонии Открытия).

День памяти (Remembrance Day )

11 ноября в Великобритании, странах Британского содружества, в США и некоторых странах Европы, отмечают День Памяти (День маков, День перемирия) . Дата праздника продиктована датой окончания Первой мировой войны. Однако в этот день не только поминают погибших на поле боя, но и отдают должное современным сотрудникам вооруженных сил.

Фото слева: на борту крейсера "Шеффилд" Королевского флота Великобритании. Арктические конвои, декабрь 1941. "Шеффилд" сопровождает конвой PQ-5 из Исландии в Архангельск. Конвой PQ-5 состоял из 7 судов, груженых военной техникой из США и Британии. PQ-5 в полном составе благополучно прибыл в Архангельск 13 декабря 1941 г. Фото из коллекции Имперского Военного Музея, Лондон

В Великобритании бутоньерки в виде красных маков (символа памяти погибших в войнах) повсеместно распространяют как добровольцы, так и сами ветераны, одетые в военную форму, со своими наградами и орденами. Ветераны Второй мировой охотно рассказывают интересующимся о том, где и когда воевали. Я уже несколько лет вижу в ноябре одного скромного и доброжелательного весьма пожилого человека, распространяющего красные маки у ближайшего супермаркета. Узнав в разговоре, что я русская, он рассказал мне, что служил на флоте и был в составе Северных конвоев, как ходил из Шотландии в Мурманск во время Второй мировой войны, сопровождая и охраняя суда с ценными грузами (продовольствием и военной техникой) для СССР.

День Благодарения в США и Канаде

В 17 веке английские паломники покинули свои дома и пересекли океан на корабле под названием Mayflower . Они обосновались в Америке, построили жилища, посеяли привезенные с собой семена и подружились с индейцами, населявшими эти территории. Индейцы научили их выращивать кукурузу, охотиться и разводить домашний скот. Осенью поселенцы собрали хороший урожай кукурузы и впервые устроили пиршество, чтобы отпраздновать урожай и воздать благодарности за еду, которой теперь должно было хватить на зиму. Так, по легенде, в 1621 году спонтанно случился первый День благодарения , который новоприбывшие отпраздновали вместе с индейцами из племени Уанпаноа (Wampanoag) . Индейцы принесли оленину, индейку , тыкву , местные ягоды и фрукты. С тех пор День Благодарения отмечался осенью в разных местах Америки от случая к случаю, и стал общеколониальным праздником в 1777 году. С 1789 года День Благодарения отмечается как национальный праздник - день всеобщей молитвы и благодарения за образование новой нации и учреждение конституции. День Благодарения (Thanksgiving Day) отмечается в четвертый четверг ноября и это самый большой и, наверно, любимый праздник в Соединенных Штатах.

День Благодарения - семейный праздник, который принято отмечать с близкими и дальними родственниками, ради чего многие американцы готовы ехать буквально на другой конец страны. Традиционная еда на День Благодарения та же, что и в Европе на Рождество: упомянутая индейка с начинкой и клюквенным соусом . Помимо этого, на День Благодарения едят исконно американские продукты и блюда: картофель и батат (сладкий картофель), сладкий тыквенный пирог , пироги из яблок и орехов пекан и другое.