Какие девушки нравятся грекам. Греческие мужчины: особенности характера, внешность и стиль в одежде

Которая не просто приобрела огромный резонанс, а буквально всколыхнула женское Интернет-сообщество . Девушка в статье настолько подробно и красочно описала все перипетии своего развода, что тысячи женщин не удержались от эмоциональной оценки этой ситуации. Девушка пишет о том, что она вышла замуж за мужчину, которого узнала в поездках в Грецию. Естественно, довольно скоро, через пару-тройку лет, у них начался развод, при этом муж всячески старался выгнать бывшую супругу из страны, а она – всеми способами остаться.Как бы то ни было, правды мы, скорее всего, не узнаем никогда и делать выводы о том, кто был прав, а кто – виноват, не можем. Тем не менее, вышеупомянутая статья затронула несколько ключевых моментов брака с греками, о которых не задумываются наши женщины до замужества.

  1. Выйти замуж за грека достаточно легко. Это объясняется тем, что в Греции сохранился патриархальный уклад общества и греки, в отличие от жителей северных стран, весьма расположены к женитьбе. Кроме того, наши девушки пользуются там спросом, даже те, которых красавицами не назовёшь.
  2. Выходит так, что в первое время наши женщины приходят в восторг от патриархального уклада в Греции: мужчина за всё платит, обеспечивает семью, заботится о детях, принимает важные решения. Но потом приходит отрезвление и многие из этих моментов превращаются из плюсов в минусы.

Во-первых, греки обвиняют своих славянских жён в конфликтности. Это выражается в том, что наши женщины никак не могут привыкнуть к тому, что мужчина в семье голова и последнее слово за ним. И грек не потерпит со стороны женщины никаких прямых указаний что и как ему делать.

Во-вторых, греки очень ценят семью, в том числе свою семью. И новоиспечённой жене придётся привыкнуть к тому, что, если его мама и не живёт за стенкой, то, по крайней мере, вся его родня будет постоянно у вас дома. И не исключено, что мама мужа будет ежедневно наносить к вам визиты с начала с ненавязчивыми, а потом уже совсем безапелляционными советами и рекомендациями что и как вам нужно делать. Да и вообще, нужно понимать, что девушка в любом случае окажется в меньшинстве среди целой оравы греческих родственников.

А от отношений с этими родственниками будет зависеть судьба брака, ведь эти, казалось бы, изначально положительно настроенные люди могут со временем очень сильно поменять своё отношение к жене-иностранке.

В-третьих, финансовый вопрос может встать в семье очень остро. Ведь, несмотря на то, что греки настроены содержать семью, у них это может просто не получаться – кризис, уменьшение зарплат и безработица тому виной. Даже в той статье было сказано, что муж взял кредит, но, может, он взял кредит на покупку того дома, в котором они жили?

В этом отношении ещё хочется сказать, что женщина, которая изначально хочет жить на полном содержании мужа, делает в конечном итоге хуже только себе. Ведь в любом конфликте её могут этим попрекнуть, при разводе это не сыграет ей на руку, да и вообще, после развода остаться без работы (а найти работу после нескольких лет «содержанства» будет весьма затруднительно) – не самый радужный вариант. Поэтому для женщины совмещать работу и семейную жизнь будет только во благо, это касается и быстрой адаптации в новой стране, и личной самореализации, и более выигрышной позиции при разводе (к примеру, при разводе часто приходится отстаивать свои родительские права и, чтобы доказать свою возможность содержать ребёнка, нужно сразу показать какой-то доход).

  1. Ещё один щепетильный момент семейной жизни с греком – это легализация в стране. То есть, греческое общество более уважительно относится к людям, которые переехали самостоятельно, чем к тем, кто переехал по замужеству. И если ваш муж не будет считать, что вы вышли за него замуж только ради вида на жительство, то все его родственники будут думать именно так.

В идеале было бы переехать девушке сначала по собственному виду на жительство (например, по учёбе или, на худой конец, по договору о сожительстве), а потом уже, пожив хотя бы год в стране и адаптировавшись, выходить замуж за грека.

К тому же, переезд по независимому виду на жительство даёт девушке какую-то независимость, а отношениям – основание для крепкого брака на равных условиях. Даже если вспомнить ту ситуацию, которую описывала Екатерина, то она весьма показательна для таких распавшихся браков: мужчина, который привёз женщину в страну через брак, обязательно будет стремиться выгнать её из страны.

  1. В контексте финансового аспекта брака нельзя не сказать о крайне неприятных ситуациях, в которые попадают обеспеченные девушки из крупных городов – Москвы, Питера, Киева, Астаны. Лет 10 тому назад появилась такая схема «развода» женщин, когда грек, с виду состоятельный и успешный, а на самом деле погрязший в долгах, очень красиво и дорого ухаживает за девушкой, женится на ней, а потом уговаривает её продать своё жильё на родине и купить в Греции. Понятно, что после этого он с ней разводится и получает половину. Причём брачный договор в этих вопросах не работает, поделят всё по законодательству. Конечно, никто не призывает вообще никому никогда не доверять и не помогать, но всегда нужно подходить к таким жизненным вопросам с холодной головой.
  2. Кроме этого, можно дать такой совет женщинам, собирающимся замуж за грека: сначала обязательно посетите Грецию хотя бы несколько раз, подучите язык, познайте культуру, для этого можно почитать Никоса Казатзакиса. Это поможет быстрее адаптироваться, не наделать ошибок при знакомстве с родственниками и друзьями мужа и органично влиться в греческую жизнь.

Пусть не напугают вас вышеописанные ситуации, ведь, если вы и вправду выходите замуж по любви, а не по расчёту, то все спорные вопросы можно будет с лёгкостью решить и построить крепкие и длительные отношения.

Хороший, порядочный, любящий. Каждая женщина мечтает найти такого мужа. Можно ли отыскать его среди греков? Выходя за любого мужчину, независимо от того, какой он национальности, девушка надеется жить долго и счастливо. Но зачастую приходится мириться с некоторыми особенностями супруга или его недостатками. И ему, в свою очередь, доводится уступать. Это есть во всех культурах. Особенности греческой жизни довольно сильно влияют на семейный уклад. К нему нужно привыкнуть.

Как живут греки?

У этого народа скорее патриархальный вид мышления по типу домостроя. Основная масса греков живет в небольших поселках или маленьких городках. Уклад жизни там больше напоминает деревенский. Старшее поколение довольно педантично.

Большое значение эти люди предают различным приметам. Среди них:

От сглаза.

Для сохранения здоровья.

Для удачи.

Очень странная примета есть в отношении гостей. Друзья, которые не планируют заночевать, не должны расчесываться. В первый день года в гости зовут только уважаемых и добропорядочных соседей, поскольку тот, кто придет первым в это утро, принесет с собой в дом свои доброту и порядочность.

Считается, что греки не очень религиозны, но все они приверженцы христианских обычаев и традиций. Это касается праздничных торжеств и, особенно, свадеб.

Чуть ли не главное событие в жизни греков — крестины. Что касается их, то здесь особые порядки. Крестные мама и папа ребенка должны подарить ему золотые цепочку и крестик. Очень важно, чтобы они привезли с собой и полный комплект одежды. Считается, что только если крестные подарят одежду, у малыша всегда будет достаток.

Дитя крестят после того, как ему исполнился год. Малыша в возрасте до года называют «ребенок». Обряд крещения проходит практически также, как и в России. После церковного действа все собираются за домашним столом с самыми богатыми и вкусными национальными яствами.

Дети здесь носят и имена святых. В именины святого поздравляют и малыша. Нужно сказать, что греки собираются всей семьей за столом по любому, даже самому незначительному событию. Торжества проводят ярко и вкусно.

Мужчины-греки очень любят футбол, но на первом месте у них все же семья. Отношение к родителям в семьях греков святое. Старших очень почитают и уважают.

Свадебная церемония

Одно из грандиознейших мероприятий - свадьба. Перед ней молодым обязательно нужно обручиться. По традиции жених приходит в дом своей девушки и просит ее руки у родителей. Тут решающим является мнение отца невесты. Если он соглашается отдать дочь замуж, в ближайшее время за одним столом встречают родители молодых. Они договариваются о нюансах предстоящей свадьбы, намечают ее дату и день, когда жених и невеста должны обручиться. Это совершает приглашенный на дом священнослужитель.

Обручальные кольца на пальцы молодых надевает священник. После этого считается, что пара уже муж и жена, но без свадебного гуляния не обходится.

В Греции существует несколько свадебных обрядов. В каждом районе приняты разные обычаи этой церемонии. Особенное отличие есть между деревенской и городской свадьбой.

И в городе, и в поселках обряд начинается с раннего утра. В это время под окнами молодых стоят певчие и прославляют их. Самая главная традиция в этот день - подарок жениха. Он преподносит своей избраннице шикарный букет, который несравним ни с каким иным.

В ходе процессии свои роли выполняют и свидетели. Они охраняют спокойствие жениха и невесты и делают все, чтобы молодые пребывали в комфорте. После свадебной церемонии все гости приходят в кафе или место, где проводится пир в честь свадьбы. Люди поют, танцуют, празднуют. Народу собирается очень много.

Слова, которые адресованы новоиспеченной семье - пожелания счастья, благополучия, долголетия, но главное - любви. Главный танец, именуемый «танцем денег», символизирует достаток молодоженов. В момент плясок гости крепят к нарядам супругов денежки.

Кстати, в Греции еще сохранились обычаи, когда родители самостоятельно подыскивают для своей дочери будущего мужа. Ведь кто, если не самые близкие знают, какой именно жених нужен их ненаглядной? Молодого человека приглашают в гости и инициируют знакомство под разными предлогами. Так встречи проходят под присмотром родителей, что им явно на руку. Если все складывается хорошо, родители не против гостевого брака или совместного проживания молодых в течение какого-то времени, без венчания. При этом, официальный брак откладывают на неопределенное время.

Современные греки придерживаются мнения о том, что девушку родители не будут побуждать к браку, если найденный ими жених ей не пришелся по вкусу. В иных случаях все получается весьма кстати.

Отношения с будущим супругом

Это самая главная статья, которая не должна стать разменной монетой семейной жизни. Если отношения изначально строятся на доверии, а каждый из супругов готов идти на компромиссы, все получится.

Решение можно найти, но многие из россиянок или невест из других государств требуют от жениха ответы на следующие вопросы:

Можно ли тебе доверять?

Можно ли надеяться на долгосрочный брак?

Впрочем, эти вопросы можно задать не только греку, но и жениху из любого государства мира, в том числе и из России. Греческие женихи, как и мужчины из большинства стран мира, могут быть дурными, умными, богатыми, бедными, предателями, преданными.

Совет, который дают дамы, вышедшие замуж за греков - судить о личностном отношении по поступкам. Как и во всех государствах мира, те мужчины, которые говорят «люблю» через час знакомства, не искренние. Они не планируют развивать отношения, а хотят получить сиюминутное наслаждение. Те же, кто хочет продлить его в течение всей жизни, показывают свои серьёзные намерения. Слова «я тебя люблю!» у многих греков означают «я тебя хочу!». При этом женщина должна понимать суть происходящего.

Любовь греки ценят, как ничто иное. Есть просто слово «люблю». Счастье не зависит от того, женщиной какой национальности оно сказано в адрес грека.

Стоит полюбить эту страну и начать учить язык, с пристрастием. Нужно с уважением относиться к роду жениха, особенно почитая его маму и папу. Важно сделать их своими союзниками, тогда жизнь в Греции для иностранки приобретет иные перспективы, более радужные.

Не стоит таить от жениха и его родителей то, что новоиспеченная невеста делать не умеет. Например, если она не станет печь пироги, поскольку не привыкла работать с тестом, важно обозначить этот свой недостаток, чтобы впредь избежать гнева родственников и родственниц. Впрочем, греки строго судить не будут. Они просто расскажут и даже покажут все необходимые элементы быта или раскроют кулинарные секреты, показав гостье мастер-класс.

Следует уяснить для себя, что греки почитают доброжелательное отношение, поэтому, если у Вас на душе кошки скребут, не стоит забывать об улыбках и уважительном отношении к соседям. Можно не стесняться заводить беседы о жизни, и рассказывать о том, какой замечательный муж достался именно Вам.

Любой мужчина, как и грек, поймет спокойное отношение и обсуждение того, что не устраивает, в адекватной манере. С мужем можно просто поговорить по душам и сказать ему о том, что вас волнует, и не раздувать всемирный скандал. Так проще прийти к общему знаменателю и найти выход из проблемной ситуации, если таковая имеет место.

Как выйти замуж за Грека: похвала

Муж-грек очень любит, чтобы его хвалили и говорили ему, какой он редкий, красивый и уступчивый. Слова «мне крупно повезло с тобой» сотворят чудеса.

Конечно, в браке лучше жить отдельно от родителей. Это поможет надолго сохранить семью. Желание увидеться утолят походы друг к другу в гости. Это самый оптимальный вариант. Впрочем, такая практика имеет место в любом цивилизованном государстве, не только в Греции.

В греческой семье главенствует мужчина. Эта практика повсеместна, как на островах, так и на метрике. Но не стоит полагать, что женщина должна пресмыкаться перед своим «государем», как это принято в иных союзах. Считается, что права греков-супругов абсолютно равны, даже если жена - подданная иного государства.

Выйдя замуж за грека , стоит рассчитывать на то, что все домашнее хозяйство придется вести самой, даже без мужней помощи. Но считается, что если даме нужна подмога, муж обязательно подключится к данному процессу. Оба супруга равны, так говорят в процессе совершения обрядов, но по факту оказывается совсем иначе.

Когда появляются дети, в их воспитании супруги принимают непосредственное равное участие. Но с мальчиком супруг проводит больше времени.

Итак, в этой стране действует одно непоколебимое правило: как вы относитесь к людям, так и они обращаются с вами. Поэтому стоит быть уступчивыми и проявлять уважительное отношение к мужу и его родственникам, а также искренние чувства.

    Ахиллион - дворец печальной императрицы.

    Среди многочисленных достопримечательностей острова Корфу, особой жемчужиной сверкает изумительный Ахиллион. Он находится в небольшом городке Гастури в 10-ти километрах от столицы острова. Этот дворец еще называют Дворцом печальной императрицы. Кто эта императрица и почему так назван дворец, поведает вам эта статья.

    Пасха на Афоне

    Празднование Пасхи на священной горе Афон – событие грандиозное. Целая неделя ознаменована Крестными ходами, традиционными христианскими торжествами и религиозными проявлениями истинных приверженцев веры. Во главе всех торжеств – икона Пресвятой Богородицы. Этот праздник сильно напоминает Византийские пиршества.

    Спартанское воспитание в Греции

    Остров Корфу

    Корфу или Керкира – настоящий изумрудный рай. Удивление, восторг и учащенное сердцебиение появятся у вас еще в воздухе. Вид из окошка самолета – невероятное зрелище. На острове одна лишь взлетно–посадочная полоса, которая представляет собой искусственную насыпь, идущую по озеру, от чего захватывает дух, и создается впечатление посадки на морскую гладь.

    Венецианская крепость Метони

    Метони – это городок на острове Пелопоннес, в его юго-западной части. Гавань Метони находится в 10 километрах от города Пилос. Метони считается одним из самых востребованных мест отдыха туристов разных стран. Здесь весьма неплохо развита инфраструктура и есть где искупаться в море со всем возможным комфортом.

Пару дней назад в греческой газете «Катимерини» вышла статья о демографическом кризисе в стране, согласно которой прошлый год побил все отрицательные рекорды по приросту населения, а число гражданских браков в кои-то веки превысило церковные. Проще говоря, греки теперь предпочитают жениться без лишней помпы и не спешат заводить детей. И если с детьми они и раньше не сильно торопились (средний возраст материнства в стране – 31 год), то свадьбы для греков были настоящим национальным хобби: пригласить всех дальних и близких родственников, заказать платье и фотографа за бешеные тысячи и закатить пир горой, так, чтобы какая-нибудь тетушка Сула еще лет пять вспоминала, какие великолепные на банкете подавались закуски. Еда для греков святое – и первое, что оценивают греческие тетушки, обсуждая чью-то свадьбу.

До свадьбы доживет?

Но до свадьбы еще надо дожить. На то, чтобы довести греческого мужчину до алтаря, может уйти от 5 до 10 лет. Хотя в вечной любви страстные эллины и клянутся уже на второй день знакомства, с решительными действиями они не торопятся.

Один мой приятель, последние лет семь перманентно пребывающий в прекрасном возрасте 32 лет, каждое лето проводит на тусовочном Миконосе и живет по завету своей бабушки: умри, но не женись, если не уверен в любви. Его бабушку в молодости выдали замуж по сватовству, и она все уши прожужжала внукам о том, как несчастна была в браке.

Другой знакомый больше 10 лет строчит мне романтические sms – притом, что виделись мы ровно один раз в жизни в далеком 2004 году, и дело не дошло даже до поцелуя. Зато в эпистолярном жанре наши отношения давно прошли все мыслимые этапы развития. Дважды он пытался организовать свой приезд и (о, ужас!) дважды в намеченные даты ему удаляли гланды.

Особо чувствительным натурам иногда проще «самоубиться», чем вот так просто взять и купить билет на самолет. Особенно если дама сердца где-нибудь в заснеженной России, а у них из зимних вещей одни лыжные штаны и свитер с оленями. Некоторые так и пишут: не могу без тебя, сейчас нажму на газ и разобьюсь к чертям на горном серпантине. Не разобьется, не переживайте. Отряхнется и дальше пойдет. Есть даже особый песенный жанр для таких случаев, «копсе флевес» называется («режь вены» по-нашему).

Греки вообще любят добавить драмы для пользы дела. Пару раз похоронить собственную бабушку ради отгула на работе? Да не вопрос! Что бабушка, один мой бывший работодатель (священник, между прочим) умудрился дважды за несколько недель побывать на похоронах своей матушки, лишь бы не отвечать на мой резонный вопрос – «Где деньги, отец?» Ничтожные по докризисным временам 750 евро.

Кто в доме хозяин

Гречанки, в отличие от своих мужчин, куда менее сентиментальны и хорошо знают, чего хотят. Недавно диджей одной популярной афинской радиостанции произнесла в эфире такую фразу: «Если мужчина не дает тебе почувствовать себя как минимум Моникой Беллуччи, значит, это неправильный мужчина». И в этом вся суть гречанок. Подозреваю, что высокий стандарт им еще в детстве задают обожающие греческие папы, а остальным мужчинам остается только соответствовать.

Однажды я минут 20 наблюдала, как широкоплечий двухметровый красавец лепетал что-то невнятно в свое оправдание, пока его далекая от модельных стандартов девушка разносила его в пух и прах на глазах у друзей: «Подумать только, он изволил спросить, взяла ли я с собой деньги? Плати теперь за всех, раз такой умный!». И он беспрекословно платил. А потом так же беспрекословно женился.

Есть такой правдивый греческий анекдот: ходит по деревням мудрец, стучит в каждую дверь и спрашивает, кто в доме хозяин. Мужики ничтоже сумняшеся шепчут: конечно, жена. И вот в какой-то деревушке выползает из двери мужичок с ноготок, выпячивает грудь колесом, подтягивает штаны, приосанивается и отвечает:

– Ну, я в доме хозяин, а тебе чего?

Мудрец обрадовался и говорит:

– Дарю тебе лошадь за это, выбирай, какую хочешь.

Мужик поворачивается и спрашивает:

– Жена, какую брать – гнедую или в яблоках?

Стоит ли говорить, что и в сексе удовольствие партнерши для грека на первом месте. Кстати, даже с возрастом там все более, чем отлично. Порой даже слишком. Знакомая пара – ей за 50, ему за 70 – обращалась за помощью к сексологу, так как дама не справлялась с сексуальными аппетитами своего супруга.

Здесь так и просится скабрезная байка о легендарном греческом темпераменте, подслушанная мной у дверей украинского консульства в Афинах: «Да не встречайтесь вы с этими греками, – раздраженно вещал какой-то мужчина стайке обступивших его слушательниц. – Вот одна моя знакомая вышла замуж за грека, и теперь инвалид, совсем не ходит почти. До чего залюбил, сукин сын!» По толпе пронесся рокот то ли ужаса, то ли восхищения.

Королева-мать

Мамы, скорее всего, будет много. Это же она его вырастила, выпестовала, отправляла ему на учебу в Англию мусаку в судочках и оливковое масло в бидонах, а тут ты со своими притязаниями. И неважно, что сыночку слегка за 40. На маме до сих пор многое держится.

Мой знакомый Ангелос днем работал спортивным тренером, а по ночам подрабатывал секьюрити. Если у него заканчивались сигареты, он звонил маме. И мама привозила. В 3 часа ночи. Кстати, о сигаретах. Курят греки везде, даже под знаками о запрете курения в тавернах.

Другая семья из умудренного сединами мужа и двух великовозрастных лбов три недели балансировала на грани жизни и смерти из-за того, что мать и жена внезапно оказалась в больнице. «Мальчики» не знали даже, куда выбрасывать мусор. Конечно, не все греки настолько инфантильны, но тенденция прослеживается.

Русских невест греческие мамы особо не жалуют – как, впрочем, и любых иностранок. Лучшая партия для сына – это, конечно же, гречанка из хорошей семьи. Не зря же, даже будучи жителями Нью-Йорка в третьем поколении, греки умудряются жениться на своих.

Интровертам здесь не место

Первый вопрос, который задают греки при знакомстве – откуда ты? Причем спрашивают об этом не только иностранцев. Ответ помогает понять, что у вас общего, и заодно прощупать социальный статус собеседника. В Афинах очень четкая социальная градация по районам, по принципу – скажи мне, где ты живешь, и я скажу, кто ты.

Еще в Греции пригодится железобетонная попа и такое же терпение. Попа – чтобы высидеть три часа подряд, потягивая фраппе за столиком кафе. А терпение – чтобы принять греческую философию «сига-сига» , что значит «потихоньку, не торопясь», и никого не поубивать, начиная от интернет-провайдера и заканчивая клерком в местной мэрии.

Чему у греков однозначно стоит поучиться, так это умению веселиться. Кто еще будет бить об пол тарелки в пылу танца, плясать на столах и забрасывать певцов цветами. Несмотря на долгоиграющий кризис, греки живут полной жизнью, а не выживают. Бары и таверны все так же забиты до отказа, а на дорогах оживленное движение даже по ночам.

И, приехав в Грецию таким себе бессмертным пони с яйцами, через пару недель греческого солнца, мужского внимания и осьминога на углях под домашнее вино вдруг замечаешь, что , глаз горит и жить хочется. Желательно, в Греции.

Тоже считаете себя знатоком какой-нибудь страны? Изучили тамошних мужчин и особенности национальной романтики от А до Я? Напишите нам на [email protected] – возможно, вы станете нашим следующим эротическо-географическим экспертом!

Из газеты в газету, с сайта на сайт кочует утверждение, что западные мужчины мечтают о русских невестах.

Да, нет. Не мечтают. Просто западная женщина всегда и на все имеет свое мнение, а наша – готова идти на компромисс.

Там женщины уже рождаются и вырастают внутренне независимыми (знаете, почему нас можно узнать в любой стране мира, даже если нарядить во все то же самое, что и местную жительницу, – по несвободе мышц лица, да и всего тела – это вытравится окончательно лишь через поколение).

Местные гречанки не привыкли думать о том, что надо к кому-то приноравливаться в ущерб своему здоровью или своим убеждениям. Они четко знают свои права и умеют их отстаивать. Поэтому многим мужчинам они кажутся «жесткими и мало обаятельными».

Не надо говорить, что гречанки менее хозяйственные – неправда. Они хорошо умеют вести домашнее хозяйство, ухаживать за детьми и мужем. Но и себя они не забывают. Свою ценность прекрасно осознают. И не дают садиться «на свою шею» всей семье...

А вот портрет нашей женщина в Греции – ее средний возраст 27 лет, она минимум на 7 лет младше своего мужа.

Грек – ему к сорока или за сорок, он уже был женат или затянул так с браком, что вся семья давно намекает – пора. Он мало выходил в свет – клубы, корпоративы, пляжные вечеринки, тренажерные залы, танцевальные студии. Весь выше перечисленный список не был опробован, а опыт закреплен, а, значит, подходящую невесту легко подобрать не успел. Нет, он не ущербен, просто, как ныне говорят, не тусовался активно, и время упущено.

Те, кто это делает (не вылезает из компаний, клубов и курортов), женятся на гречанках и вполне счастливы, хотя и попробовали в постели с десяток русских любовниц.

Все собеседницы, чьи мнения приведены ниже, не моют полы, не гоняются за мужем. Мы их спрашивали о том, как они адаптировались в Греции.

В самом начале опроса короткое интервью с прекрасно образованной женщиной, которая вышла замуж за грека еще в далекие советские времена и ныне имеет «греческий» стаж 30 лет, она профессиональный филолог греческого языка, переводчик.

- Как прошла адаптация?

Адаптация прошла сравнительно бескровно, так как я свободно разговаривала по-гречески (но несколько литературно) и опыт общения с греками у меня был богатый. Труднее было привыкнуть к мысли, что я здесь навсегда. Ежегодно, уезжая в Москву, ловила себя на мысли остаться. Но... не оставалась.

- Сложно ли было, и в чем были сложности?

Сложности были, скорее, внутри меня, нежели внешние. Я приехала тогда, когда русских жен в Греции можно было пересчитать по пальцам, и когда к нашему брату (сестре?) относились благожелательно, иногда – как к экзотике. Сложности были, безусловно, в том, чтобы привыкнуть к образу мышления греков, к их привычкам в обыденной жизни. Хотя, насколько я помню, они всегда были рады помочь. Иметь русскую жену в 80-ых годах, до перестройки, – было все равно, что держать дома вместо собаки – тигра.

- Как смотрели на русскую друзья мужа, родственники?

Родственники, не могу сказать, чтобы были страшно довольны: в Греции в те времена было очень сильна традиция приданого, а все мое визуальное приданое заключалось всего в нескольких коробках книг.
Друзья же были в восторге: мне приходилось на протяжении нескольких месяцев давать им интервью «с Восточного фронта».

- Есть то, чего не хватает до сих пор?

Не хватает более частых поездок в Россию, не хватает старых друзей, с которыми общаюсь, в основном, по телефону.

- Что нужно иностранной жене?

Надо, безусловно, адаптироваться в греческую каждодневность, уважать греческие традиции и греческий быт, уважать потребности греков, связанные с их воспитанием, образом жизни. Надо выучить греческий язык и общаться с греками, без этого жизнь в Греции очень сложна. Но при этом нельзя терять себя. Надо сразу же отстоять право на свое мировоззрение и уважение к своему языку, к своему народу. Уважение – вот что надо, в первую очередь, завоевать! Уважать самой и заставить другого уважать себя.

Саша, врач, 23 года, в Греции несколько месяцев.

Познакомились мы, можно сказать, банально. Мама моей подруги приехала в Грецию на работу. Мой будущий муж познакомился с ней через своего друга. Через полгода приехала к своей маме в Грецию моя подруга, соответственно. Пробыла она недолго - две недели, но успела взять несколько фотографий моего - тогда еще будущего - мужа. Приехала в Россию, показала его фотографии мне. И он мне понравился. Стали общаться, вначале, эсэмэс-ками, по телефону болтать (какой тогда, 4 года назад, интернет, у студентки?). Отправляли друг другу письма по почте. Потом я приехала в Грецию первый раз.

Грек, теперь уже мой муж, добивался меня три года, поддерживал во все моменты моей жизни (устала я от этих «зажравшихся» русских парней). Хороший человек, одним словом.

Окружающие в Греции меня воспринимают по-разному. Мой муж поссорился перед нашей свадьбой почти со всеми друзьями (плохо отзывались обо мне и вообще о русских – мол, его денег хочу, перебраться в Грецию и развестись потом с ним). Слава Богу, мой муж все понимает правильно.

Для меня легче жить и строить свою карьеру стоматолога конечно в России, нет языкового барьера и таких проблем, как здесь. Но семейная жизнь мне дороже (конечно, благодаря горячо любимому мужу). Вообще, греки - как все люди. Только многие «тупые», извините за выражение, гречанки не понимают многого. Говорят, все русские «путаны». Забрали мы их мужиков, занимаем их рабочие места и прочее. Умные гречанки есть, и они понимают, что все мы одинаковые, но, как говориться, в каждом стаде есть своя паршивая овца.

Многие, кто смотрел по видео нашу свадьбу (она была в России), удивлялись: у невесты такое красивое платье, красивый макияж... Конечно! Они ж думают, что у нас ничего нет: живем в лесу, носим валенки, играем на балалайке, запиваем еду водкой, и все это закусывается соленым огурцом, по улице гуляют медведи, и можно долго продолжать этот список... В общем, и сейчас ничего они о России не знают, и... знать не хотят! Обленились и зажрались. НО, подчеркну, - не все такие, именно поэтому и ощущаю себя неплохо, и даже очень хорошо. Ставлю себя на голову выше их всех. Девушки из России, вытерпевшие все дома, за границей чувствуют себя королевнами!

Пока мне все здесь нравится – думаю, в хорошие руки попала. Родители мужа меня любят. Живем мы отдельно от них. Не могу только привыкнуть к погоде - снега нет.

Когда первый раз побывала в Греции, то первое впечатление: я здесь жила раньше! (Не знаю, быть может, в предыдущей жизни?) Все родное. Но ощущалась разница между Россией и Грецией (к тому же, я из маленького города, толком раньше ничего не видела), а тут многочисленные кафешки, таверны – выходы постоянно. Приезжала до замужества на Пасху - традиционные праздники (по вере я мусульманка) для меня в новинку. Все понравилось. Пока я здесь на постоянном месте жительства совсем немного и, как мне кажется, все здесь зависит от того, какой у тебя статус – будучи «сизигу эллинас» (супруга грека) все легче. Что я еще могу сказать?

Адаптация проходит на «пять» - все пока устраивает.

Карина, специалист по PR, 26 лет, в Греции чуть больше года.

Дело в том, что в Грецию я приезжала много раз до замужества. Сначала к подружке, потом к мужу (когда он еще не был мужем). Даже жила в Афинах совсем одна 6 месяцев (по продленной визе).

То есть у меня был опыт общения с греческим народом, и никаких особых сюрпризов не ожидала, когда давала согласие узаконить отношения.

Приколы начались потом, когда я приехала в Грецию в качестве супруги.

Первый реальный шок я испытала, когда нас никто не поздравил с бракосочетанием (ну кроме дежурных фраз явно ради приличия). Потому что мы сами все решили, и никого не спрашивали, и сделали это в России, и не венчались... Соответственно, наш брак все восприняли как репетицию. Ан, не будет другой свадьбы! Меня крестили дома – без записей, следовательно, венчаться в Греции мы не сможем, наверное, никогда.

Общение с друзьями очень странное, они все вежливые, приветливые и с виду очень мило ко мне относятся. Но никто и никогда не пытается именно дружить, и все мои попытки пригласить погулять (выйти на кофе), они вежливо игнорировали. В данном случае я говорю про женское население, ибо мужское под запретом - при живом-то муже!

Дальше возникли проблемы с языком. Я считаю, что мне достаточно владения английским, а греческий выучу сама, но постепенно. Муж категорически против! Он хочет, чтобы я днями и ночами учила язык и разговаривала со всеми только на греческом. Потому что это нужно. И он прав! Но это так удобно - когда ты не понимаешь свекровь! И она тебя тоже!

Следующее, что меня действительно удивило - это манера их мышления. Живем мы в маленькой деревне (хоть это и знаменитое курортное место, с дорогими виллами), где все всех знают и, естественно, сплетничают. Из чего мне пришлось сделать много выводов и ограничить свою привычную городскую жизнь. Теперь мне надо четко следить, с кем дружить, здороваться, в какие кафе и рестораны ходить, даже в магазины. Так как тот или иной человек может иметь плохую репутацию или же он когда-то чем-то обидел членов твоей семьи и его надо игнорировать. Иногда, даже демонстративно.

Следующее, что мне пришлось изменить в своей жизни - это одежда. Да, она играет огромную роль в этом обществе. Правила простые: чтобы было непрозрачным, ультра-мини - только дома, глубокое декольте - только когда с мужем, и еще надо знать, где это уместно, чтобы не оскорбить других присутствующих своим видом и поведением. Так же под запретом хождение на пляж одной. Это оказывается признак того, что ты цепляешь мужиков, и все об этом будут сплетничать (!).

Ну и еще напрягает, когда в гости ходят без предупреждений. Наверное, мой милый всегда отличался радушием и гостеприимством, поэтому к нам часто заходят просто так, спросить как дела - часов на пять! И выгнать неприлично, и свои планы меняешь в угоду пришедшим.

Очень удивляет отношение к русским - практически все уверены в том, что мы, жены греков, были нищими на родине и поэтому приехали к ним за лучшей жизнью! Это, хочу сказать, обидит любого - и меня, и того, кто действительно приехал по экономическим причинам. При всем при этом присутствует некое неуважение что ли... Сложно объяснить, но ты его всегда чувствуешь, при общении или просто взгляды. Одно дело - когда ты турист, и совсем другое - когда ты здесь живешь. Именно поэтому во всех магазинах я разговариваю только на английском, но могла бы уже и на греческом. К туристам лучше относятся.

На счет работы - работы тут полно, но не очень престижной. Потому что мы - иностранцы, и еще потому, что мы для них всегда на ступень ниже. Оно и понятно, так должно быть, и происходит во многих странах. Просто надо это осознавать, когда ты принимаешь решение уехать в другую страну.

Ну и еще мне очень не нравится, как многие говорят такие фразы: откуда тебе знать, ты же только приехала (!), а мы тут всю жизнь! И еще более неприятно, когда соотечественницы начинают тыкать в нос, меряясь, кто больше тут жил и, соответственно, больше о Греции знает! А мое мнение такое, что все от человека зависит - наблюдательный быстрее схватывать будет, и адаптируется гораздо проще, и не будет ломать свое «Я» в погоне кто больше станет греком. Обидно в душе, когда видишь таких вот «сломанных» девчат, запуганных мужьями и перенявших греческие привычки (например, приврать, пообещать и потом долго не делать, не отвечать на телефон, вечно спрашивать разрешения мужа и т.п.).

Ну, раз тема об адаптации, то могу сказать, что жить, в целом, мне больше нравится в Греции. В родной Санкт-Петербург совершенно не тянет. И считаю, что я практически адаптировалась.