Католическая пасха на английском языке с переводом. Проект по английскому языку на тему "пасха в англии и в россии"

Easter is one of the most important holidays of the year. Easter is the day when Jesus Christ resurrected . Usually this holiday is celebrated on one of Sundays in spring. Easter eggs and Easter cakes (or paskhas ) are the traditional symbols of the religious holiday. Paskha is a traditional dessert served in Russia as well as other Eastern European countries. The name of the dish comes from “Pascha“, the eastern orthodox celebration of Easter.

On that day the religious people go to church and listen to the ceremony . Usually they bring with them Easter eggs, salt, Easter cakes, butter, cheese and ham. Some people prefer to bake Easter cakes themselves and others buy paskhas at bakery.

The priest in the church consecrates all the food: many people believe that Easter eggs possesses magic power and can protect from evil, thunder or fire and have healing powers .

In the morning after the end of the ceremony, everyone greet each other with the words “Khrystos voskres!” (Christ is risen!). The proper response is “Voyistino voskres,” (Indeed he is risen). Once the ceremony is over, every family goes home for breakfast, to partake of the blessed food .

Easter Sunday is a day of singing and eating. Many people visit their friends and relatives and exchange Easter eggs. All people celebrate Easter as the beginning of spring, too. This tradition is connected with much older pre-Christian rite . On that day, people celebrated the return of springtime and the sun.

Перевод текста Easter. Пасха

Пасха – это один из наиболее важных праздников в году. Пасха – это день когда Иисус Христос воскрес. Обычно этот праздник отмечается весной в одно из воскресений. Пасхальные яйца и пасхальные куличи (или паски) – традиционные символы религиозного праздника. Паска является традиционным десертом, который подают в России и в других странах восточной Европы. Название блюда происходит от слова «Пасха», восточного православного празднования Пасхи.

В этот день верующие идут в церковь и слушают службу. Обычно они приносят с собой пасхальные яйца, соль, пасхальные куличи, масло, сыр и ветчину. Некоторые люди предпочитаю печь пасхальные куличи самостоятельно, а другие покупают паски в булочной.

Священник в церкви освящает всю еду: многие люди верят, что пасхальные яйца обладают магической силой и могут защищать от зла, грома или огня и имеют лечебные свойства.

Утром после окончания службы, все приветствуют друг друга словами «Христос воскрес!» Правильным ответом является – «Воистину воскрес». Как только церемония заканчивается, каждая семья идет домой завтракать, чтобы съесть освященную пищу.

Пасхальное воскресенье – это день пения и еды. Многие люди ходят в гости к своим друзьям и родственникам и обмениваются пасхальными яйцами. К тому же все празднуют Пасху, как начало весны. Эта традиция связанна с гораздо более древним дохристианским обрядом. В этот день, люди праздновали возвращение весны и солнца.

Дополнительные выражения

  • Jesus Christ – Иисус Христос
  • to resurrect – воскрешать
  • Easter egg – пасхальное яйцо
  • Easter cake – (пасхальный) кулич
  • paskha – паска (блюдо)
  • ceremony – церемония, служба
  • healing power – лечебное свойство
  • to partake – съесть, отведать
  • blessed food – освященная пища (еда)
  • pre-Christian rite – дохристианский обряд
]
[ ]

From Scotland to the Channel, Britain is full of customs and traditions. A lot of them have very long histories. Some are funny, some are strange- But they"re all interesting and are all part of the British way of life.

Easter is the time for holidays, festivals and time for giving chocolate Easter eggs, the day of parties, and above all a celebration that Jesus raised from the dead and lives forever. Eggs play an important part in Easter celebration; they are predominantly given to children. The eggs are either hollow or have a filling, and are usually covered with brightly colored silver paper.

Easter is much more than ordinary holiday. It is the oldest and the most important Christian Festival, the celebration of the death and coming Jesus Christ to life again. For Christians, the dawn of Easter Sunday with its message of new life is the high point of the year.

Easter is a feast that is not always held on the same date each year. Easter Day is celebrated on the first Sunday following the first full moon after the spring equinox.

This means that Easter can fall as early as March 22 or as late as April 25.

Like most Christian festivals, Easter has its origins in pre-Christian times. Our ancestors believed that the sun died in winter and was born anew in spring. The arrival of spring was celebrated all over the world long before the religious meaning became associated with Easter. Today, Easter celebrates the rebirth of Christ.

The word Easter is thought to have derived from the goddess Eostre, an Anglo-Saxon Goddess.

Even though Easter is associated with spring here in England, it is not so in countries in the Southern Hemisphere. In these countries Easter falls near the end of autumn. However, through out the world Easter is felt to be a time of new life and new beginnings.

Перевод текста: Easter - Пасха

От Шотландии до Ла Манша, Великобритания полна обычаев и традиций. Многие из них имеют очень длинную историю. Некоторые забавны, некоторые странноваты. Но все они интересные и являются частью британского образа жизни.

Пасха — это время праздников, фестивалей, время, когда дарят шоколадные пасхальные яйца, день вечеринок и больше всего это празднование воскрешения Иисуса из мертвых и его вечной жизни. Яйца играют важную роль в праздновании Пасхи, преимущественно их дарят детям. Они или полые, либо с наполнителем, часто покрываются ярко раскрашенной фольгой.

Пасха — это намного больше, чем простой праздник. Это самый древний и самый важный христианский фестиваль, празднование смерти и последующего воскрешения Иисуса Христа. Для христиан, рассвет воскресного дня Пасхи с вестью о новой жизни — самый важный момент в году.

Пасха — это праздник, который проводится не в один и тот же день в году. Пасха празднуется в первое воскресенье после первой полной луны, следующей за днем весеннего равноденствия.

Подобно большинству христианских фестивалей, Пасха берет свое начало с дохристианских времен. Наши предки полагали, что солнце умирало зимой и снова возрождалось весной. Наступление весны праздновалось во всем мире и прежде, задолго до того как ее религиозное значение было связанно с Пасхой. Сегодня Пасха празднует возрождение Христа.

Считается, что слово Пасха происходит от имени англосаксонской богини Эостр.

Хотя здесь, в Англии, Пасха ассоциируется с весной, в странах южного полушария это не так. В этих странах Пасха выпадает на конец осени. Однако по всему миру Пасха ассоциируется с новой жизнью и новыми начинаниями.

Использованная литература:
1. 100 тем английского устного (Каверина В., Бойко В., Жидких Н.) 2002
2. Английский язык для школьников и поступающих в ВУЗы. Устный экзамен. Топики. Тексты для чтения. Экзаменационные вопросы. (Цветкова И. В., Клепальченко И.А., Мыльцева Н.А.)
3. English, 120 Topics. Английский язык, 120 разговорных тем. (Сергеев С.П.)

Christ is risen! (Христос Воскрес! )
He is risen indeed! (Воистину Воскрес! )

Вот что из себя представляет пасхальное приветствие в переводе на английском языке. Хорошо известно, что Пасха весьма значимый праздник для христиан всего мира. Хотелось бы в этой статье поговорить об этом важном дне, при этом изучив новые слова на английском языке. Словарь данной статьи поможет вам при надобности рассказать об этом празднике на английском языке как о вашем любимом. Таким образом, сегодня нам предстоит узнать, как звучат слова, касающиеся Святой Пасхи и её традиции на английском языке.

Пасха на английском называется Easter [ˈi:stə] [ˈи: стэ] или же более близкий нам вариант — Pasch . Можно услышать еще одно название этого праздника Resurrection Sunday , что в переводе значит «Воскресение воскрешения Христа».

Говорим по-английски о Святой Пасхе

Иисус Христос — Jesus Christ Easter — it’s a big religious holiday, because Christians celebrate the Resurrection of Jesus Christ. The date of celebrating changes every year. It falls on one of spring Sundays. Seven weeks before Easter — it is the Lent. People must not eat the animal products and meal 7 weeks.

People prepare for the celebration during the last week, which we name Holy Week. Of course, the customs related with this day are different in every country. For example, Easter cakes and Easter eggs are the traditional food in several countries. Women bake Paskhas on Friday, this day was called Good (or Holy) Friday. It’s really an important day for many Christians, because Jesus Christ was crucified on this day. Jesus" sacrifice was made for us. It’s a day when people say the prayers of thanksgiving and sing solemn hymns.

On Saturday women dye the eggs. Red color is traditional color of eggs, but this tradition changed a little bit. Nowadays we can see on the Easter table the eggs of different colors. In the Saturday evening, Christian people go to church. The Easter mass lasts all night. The priest consecrates the food in the morning. People go home for breakfast after the ceremony. The first food that they eat is the blessed food. It is the time, when relatives visits each other.

Перевод

Пасхальные яйца Пасха — это большой религиозный праздник, так как христиане празднуют Воскрешение Иисуса Христа. Дата празднования изменяется каждый год. Он выпадает на одно из весенних воскресений. Семь недель до Пасхи были названы Великим Постом. Люди не должны кушать продукты животного происхождения и мясо 7 недель.

В течение последней недели, которую мы называем Святой неделей, люди готовятся. Конечно, обычаи связанные с этим днём, различные в каждой стране. Например, пасхальные куличи и пасхальные яйца — это традиционная еда в нескольких странах. Женщины пекут пасхальные куличи в пятницу — день, который был назван Страстной Пятницей (или Святой).Это действительно важный день для многих христиан, потому что Иисус Христос был распят в этот день. Жертва Иисуса была сделана для нас. Это день, когда люди говорят молитвы благодарения и поют торжественные гимны.

В субботу женщины красят яйца. Красный является традиционным цветом яиц, но традиции несколько изменились. Сегодня мы можем увидеть на пасхальном столе яйца различных цветов. В субботний вечер христиане идут в церковь. Всю ночь длиться служба. Утром священник освящает еду. Люди расходятся по домам позавтракать после церемонии. Первая еда, которую они едят — это освященная еда

Это время, когда близкие люди навещают друг друга.

Пасхальный кролик — часть праздника

Пасхальный кролик The Easter Bunny is a part of the holiday in USA and some other countries.
Over the last 200, the Easter Bunny became the most recognized symbol of Easter. Rabbit brings baskets with colored eggs and sweets to the homes, where good children live on the night before Resurrection Sunday. The bunny is like Santa Claus. It’s just a beautiful legend or fable for the children, but rabbit became an important tradition. We can see it on Easter postcards.

Пасхальный кролик — это часть данного праздника в США и некоторых других странах. За последние 200 лет Пасхальный кролик стал самым узнаваемым символом Пасхи. Кролик приносит корзинки с красочными яйцами и сладостями в дома, где живут послушные дети в ночь перед Воскресением Воскрешения Христа. Кролик — как Санта Клаус. Это просто красивая легенда или выдумка для детей, но кролик стал важной традицией. Мы можем видеть его на пасхальных открытках .

Словарик

Слово на английском языке

faith вера
holy святой
sacrifice — [ˈsækrɪfaɪs] жертва
Lord’s Supper Тайная вечеря
religious holiday религиозный праздник
crucifixion — [ˌkru:sɪˈfɪkʃən] распятие на кресте
cross крест
resurrection — [ˌrezəˈrekʃən] воскрешение
Jesus Christ — [ˈdʒi:zəs kraist] Иисус Христос
Lent великий пост
Maundy Thursday Великий Четверг
Holy Friday/ Saturday Страстная Пятница/ Великая Суббота
to dye окрашивать
Easter cake (или bread) кулич
church церковь
Easter mass пасхальная служба
Christian — [ˈkrɪstjən] христианин
blessed food освященная еда
prayer молитва
solemn hymn торжественный гимн
priest священник

Все мы любим праздники, а дети — в особенности. Для детей праздники — это веселье, радость, много внимания и подарков. Самый светлый праздник, который мы празднуем в году — это Пасха или на английском Easter . Как провести урок на тему «Пасха» на английском языке?

Пасха в православии и католичестве (англоязычные страны) во многом отличается: датой, обрядами, обычаями. Но кое-что остается общим: люди идут в церковь, отстаивают службу, освящают куличи и яйца, встречаются с родными и друзьями. Сегодняшний наш урок хотелось бы посвятить этому прекрасному празднику, а заодно и повторить прошедшее время (Past Simple) глагола to be.

Расскажем о Пасхе!

Все мы знаем, откуда и как появился этот светлый праздник. Поэтому мы не будем останавливаться на происхождении Пасхи, а сразу перейдем к рекомендациям о том, как провести урок английского языка для детей на эту тему.

Для начала поговорите с ребятами о весенних праздниках, спросите, какие праздники они знают. Спросите, как передает английский язык эти праздники (Mother"s Day, Victory’s Day). Затем переходите к Пасхе, ознакомьте детей с этим праздником. Это можно сделать приблизительно так:

Hello, children! Today we speak about a very beautiful holiday — Easter. It is a religious holiday. It is celebrated in spring, in April or May. In this day we remember Jesus Christ, go to church and congratulate our friends. — Здравствуйте, дети! Сегодня мы говорим об очень красивом празднике — Пасхе. Это религиозный праздник. Он отмечается весной, в апреле или в мае. В этот день мы вспоминаем Иисуса Христа, идем в церковь и поздравляем наших друзей.

Не забывайте о словарной работе. К вам на урок придут на помощь следующие слова:

  • Easter cake/ egg — пасхальный кулич/ пасхальное яйцо
  • Candle — свеча
  • Church — церковь
  • Easter — Пасха
  • Jesus Christ — Иисус Христос
  • Holiday — праздник

Некоторые английские слова можно снабдить картинками и рисунками, изображающими их. Составьте вместе с ребятами предложения с данными словами. Например:

  • We cook Easter cakes for Easter. — Мы печем куличи на Пасху
  • At night we go to church; there we light candles. — Ночью мы идем в церковь; там мы зажигаем свечи
  • Easter is the most beautiful holiday in the year. — Пасха — самый красивый праздник в году.

Ознакомив детей с новыми словами, можно переходить к чтению текста. Прочитайте вместе с ребятами примерно такой английский текст и поработайте над ним все вместе:

Easter is in spring. It’s a great holiday. Easter is on Sunday. We remember Jesus Christ on this day. We go to church on Easter night. We light candles there. Mothers and grandmothers make Easter cakes and paint Easter eggs. Families meet on this holiday. We like Easter very much.

Текст можно перевести дословно или синхронно, найти новые слова в нем, обсудить его всем вместе. После совместной работы над текстом, можно задать ребятам вопрос, и пусть каждый выскажет свое мнение:
Do you like Easter? Why? — Ты любишь Пасху? Почему?

Complete the sentences (заполните предложения по тексту):

  1. _____________is a spring holiday.
  2. We remember _______ _______ at Easter.
  3. We go to______.
  4. We light ________there.
  5. We eat Easter _________ at Easter.
  6. Families _______ on this holiday.

Такое задание поможет детям восстановить в памяти текст, вспомнить и закрепить слова, встречающиеся в тексте. После этого пусть ребята перескажут текст по памяти, предварительно прочитав его еще раз. Празднование Пасхи — урок на английском

Что использовать на уроке?

Кроме предложенного нами материала, вы можете использовать всевозможные картинки и иллюстрации, аудио-видео материалы по теме, тексты, рассказы, загадки, высказывания, пословицы и поговорки, стихи и песни о Пасхе. Например, такие пословицы:

  • Rain at Easter gives slim fodder.
  • Late Easter, long, cold spring.
  • Past Easter frost, fruit not lost.

Или стихи на английском языке. Разучите их вместе с ребятами, разнообразьте урок, сделайте его настоящим праздником!

Скачать Стихи о Пасхе на английском

Повторяем глагол To be!

Посвящая урок теме Пасхи, одновременно можно повторить прошедшее время глагола To be. Это будет весьма полезно для детей.

Напоминаем его спряжение на английском языке:

I/he/she was
We/you/they were
Was I/he/she?
Were we/you/they?
I/he/she wasn’t
We/you/they weren’t

Используя Past Simple глагола To be , ребята могут рассказать на английском языке о том, как они праздновали Пасху в прошлом году, например:

— Last spring we celebrated Easter with our family. It was very interesting and joyful. We went to church. After that we came home and ate eggs and cakes. The day was very warm and beautiful. The trees were green, somewhere there were flowers. We met our friends and congratulated them. We spent the holiday altogether. I was very glad. We were very happy!
— Прошлой весной мы праздновали Пасху с семьей. Это было очень интересно и весело. Мы пошли в церковь. Потом мы вернулись домой и поели яиц и куличей. День был очень теплым и красивым. Деревья были зеленые, кое-где уже были цветы. Мы встретили наших друзей и поздравили их. Мы провели праздник все вместе. Я был очень рад. Мы были счастливы!

Также, можно попросить ребят составить предложения на английском языке на тему этого праздника, с использованием глагола «быть» в прошедшем времени.

Приурочить к теме праздника можно и английский алфавит, если это младшие классы. Попросите ребят вспомнить английский алфавит; затем попросите их назвать пасхальные слова на буквы E, C, J . Подскажите ребятам, если они успели уже забыть слова.

В общем, форм и методов работы — великое множество, главное, чтобы было интересно и увлекательно. Отметьте этот праздник весело и светло!

Пасха

в Англии и в России.

Проект выполнили:

Заикина Анастасия

Вердиян Анаида

Руководитель:

Гончаренко Н.А.

Пасха в Англии и в России.

Обоснование проекта.

Мы выбрали эту тему, потому что нам интересны обычаи и традиции празднования Пасхи как в нашей стране, так и в Англии. Нам очень мало известно о традициях и обычаях этого святого праздника, который совершенно не похож на все остальные праздники. Очень интересно, как празднуют Пасху люди в Англии, что общего в праздновании Пасхи в Англии и России, какова история этого праздника.

Данный материал можно использовать как дополнительный на уроках английского языка, когда мы говорим о праздниках, а, в частности, о праздновании Пасхи. Также данный материал можно использовать при самостоятельном ознакомлении с темой.

Easter in England.

Пасха в Англии

Пасха ( Easter )- христианский праздник в честь воскресения Иисуса Христа. В это время в Великобритании появляются тюльпаны, крокусы и нарциссы.

Самый главный христианский праздник отмечается в Англии с большим размахом. В это время на две недели закрываются школы и все веселятся. Пасхальное воскресенье символизирует конец холодов и приход весны. Поэтому принято надевать новую красивую одежду и готовить вкусные блюда. Пасха в Англии сопровождается множеством символов и , некоторым из которых уже много сотен лет.

Как англичане отмечали Пасху в прошлом?

Главным символом праздника всегда в этой стране были яйца. Их украшали золотой бумагой или раскрашивали и дарили бедным. Также детям раздавали сладости. Обязательными на пасхальной неделе были игры. Например, интересный обычай существовал в некоторых областях страны: в понедельник мужчины носили на руках женщин, а во вторник – наоборот. Но не все эти обычаи сохранились до наших дней. Хотя богатые традиции Пасхи в Англии говорят о древности этого праздника. И некоторые символы сохранились без изменений до наших дней.

Пасхе предшествует вербное воскресенье (Palm Sunday ), начало страстной недели во многих церквях. Утро Страстной Пятницы (последняя пятница перед Пасхой), которая в Англии называется «Хорошей»- Good Friday , начинается с завтрака, во время которого подают свежеиспеченные крестовые булочки (hot cross buns ) - пряные, пышные, перед выпечкой надрезанные сверху крестом, с изюмом, иногда с цукатами внутри. Есть поверье: булочки охраняют дом от злых духов и имеют лечебные свойства. Поэтому, раньше люди имели обыкновение вешать эти булочки на потолках кухни.

Как в Англии отмечают Пасху сейчас?

Празднование начинается с пятницы, когда пекут специальные булочки с крестообразным надрезом наверху и начинкой из изюма или цукатов. Их едят на завтрак и угощают всех знакомых. Считается, что они дарят здоровье;

В день Пасхи на рассвете в церквях проходят религиозные службы. В католических храмах проходят концерты органной музыки. В этот день принято надевать новую одежду, что символизирует конец сезона плохой погоды и наступление весны. Пасхальные корзины (Easter baskets) , наполненные яйцами, хлебом и другой едой, берут с собой на пасхальную службу, чтобы освятить в церкви.

В воскресенье англичане накрывают стол. Праздничными блюдами считаются запеченная копченая свинина, медово-чесночные фрикадельки, весенний салат и сосиски, глазированные яблоками. Стол украшают цветами и фруктами;

Английская Пасха, так же как и наша, не обходится без яиц . Пасхальные яйца дарят друг другу на Вербное воскресенье. Однако сегодня в Великобритании принято дарить друзьям и родственникам не настоящие яйца, а шоколадные, внутри которых карамель или какие-то другие сладости, а также различные сувениры в виде пасхальных яиц.

Во всем мире знают, как празднуют Пасху в Англии из-за основного ее символа – . Он символизирует плодовитость природы. Фигурки зайца продаются во всех магазинах. Дети считают, что именно он прячет на Пасху раскрашенные яйца.

Одна из легенд о пасхальном кролике связана с именем англосакской богини Иостре, которая появлялась в сопровождении длинноухого любимца.

У английский ребятишек популярна вот эта песенка про пасхального Кролика. Here Comes the Easter Bunny

Easter Bunny

Here comes the Easter Bunny. My friend, the Easter Bunny.
Here comes the Easter Bunny hopping along, singing a bunny song.
I love the Easter Bunny. My friend, the Easter Bunny,
Here comes the Easter Bunny, hop, hop, hoping along.

There goes the Easter Bunny. My friend, the Easter Bunny.
There goes the Easter Bunny hopping along, singing a bunny song.
I love the Easter Bunny. My friend, the Easter Bunny.
There goes the Easter Bunny, hop, hop, hoping along.

Именно кролик прячет в укромных местечках пасхальные яйца, чтобы детвора потом искала их. Так появилась одна из любимых детских пасхальных забав. Проводятся даже специальные соревнования - поиск яиц («Эггстраваганза» - «Eggstravaganza» ), ребенок, который соберет больше всех, получает приз. Такие праздники устраиваются в парках и ресторанах, можно устроить охоту на яйца и дома, на радость детишкам. А чтобы им было проще искать, поют вот эту песенку:

Easter Egg Hunt

It’s an egg hunt,
An Easter egg hunt.
It’s an egg hunt,
An Easter egg hunt.

Look in the trees.
Look in the grass.
Look in the pond.
Look in the flowers.

It’s an egg hunt,
An Easter egg hunt.
It’s an egg hunt,
An Easter egg hunt.

Look in the bath.
Look in the bed.
Look in the fridge.
Look in me!
Oh no!

It’s an egg hunt,
An Easter egg hunt.
It’s an egg hunt,
An Easter egg hunt.

Празднование Светлого Христова воскресенья в Англии сопровождается весельем, играми и танцами, сладостями и обильными угощениями.

В Англии период Пасхи знаменуют особые танцы - так называемые Morris Dancing. Танцоры, одетые в костюмы Робин Гуда, выступают на многочисленных площадках в парках, церквях, и просто на улицах британских городов.

Morris Dancing

Пасха в России

Пасха – это светлый праздник воскресения Христа. Этот праздник пришел на Русь из Византии вместе с крещением в конце X века. С тех пор по всей России широко, красиво и торжественно отмечают этот христианский праздник.

Накануне Пасхи во всех храмах проходят всенощные бдения и крестный ход вокруг церкви. К этому времени уже во всех домах испекли традиционную праздничную выпечку – куличи, которые символизируют собой тело Христа, и выкрасили яйца. И прямо с утра, верующие отправляются по домам с угощением, даря другу крашеные яйца, приговаривая при этом: «Христос воскрес!» - «Воистину воскрес!». Этот обычай приветствия-поздравления, сопровождаемый обниманиями и поцелуями, получил название «христосование». Праздник христианской Пасхи продолжается семь дней и называется Святой неделей или Седьмицей.

Пасха – это день обильного угощения. После Великого Поста на стол в этот день выставляются самые разные и вкусные блюда. И среди них первое место занимают ритуальные кушанья. И, прежде всего, это пасхи, куличи и крашеные яйца.

Яйцо, которое традиционно красилось в красные цвета и его оттенки, стало обязательным атрибутом и символом христианской Пасхи с XII века. А кулич всегда выпекали из дрожжевого теста, высоким и круглым. Сверху кулич украшают изображением креста. Считается, что если пасхальный хлеб удался, то в семье все будет благополучно. При еде кулич разрезают не вдоль, а поперек, сохраняя верхушку целой, чтобы покрывать ее оставшуюся часть кулича.

И, конечно же, по старому русскому обычаю в эти пасхальные дни посылались и разносились дары бедным и неимущим, родственникам и совсем не знакомым людям в богадельни, сиротские приюты, больницы и тюрьмы. Не обделялись и нищие странники - ведь в народе говорили, что «от Пасхи до Вознесения странствует по земле Христос с апостолами, испытывая милосердие и доброту каждого».

Не секрет, что великий праздник Воскресения Христова или как принято еще называть Пасха отмечается обычно весной. Дата Пасхи всегда бывает разная в промежутках от 4 апреля до 8 мая. В этом году Пасха в России отмечается 15 апреля. Вот сегодня в этой статье я хочу вам рассказать, как именно отмечается Пасха в России. В день Пасхи люди ходят в церковь, готовят угощенья, отмечают его всей семьей за накрытым столом и желают друг другу здоровья.

Мы все знаем, что главным символом Пасхи в России является яйцо. Последняя неделя перед Пасхой называется страстная, а четверг на этой недели – чистым. Так вот начиная с этого четверга люди, начинают красить и украшать яйца, а также печь куличи. А вот в субботу перед Пасхой принято яйца и куличи освещать в церкви и угощать потом ими друг другу.

Пасху принято отмечать в кругу семьи или ходить в гости к родственникам. Пасха в России отмечается за большим и накрытым угощеньями столом. Раньше было принято готовить те угощенье, которые потом не должны повторяться в течение года: это крашеные яйца, куличи, пекли пироги, жарили телятину.

А если люди собираются пойти в гости к друг другу, то принято с собой брать яйца и при встрече произносить “Христос воскресе” – “Воистину воскресе”, а после трижды целовать друг друга.

В день Пасхи также принято раздавать деньги и угощенья бедным людям.

Игры.

Помимо этого существуют еще и игры в этот праздник. Наверняка всем известна главная игра – это катания яиц. Все желающие могут играть в нее. Для этого берется, какой ни будь лоток и под углом с него скатывали яйцо, например на одеяло, далее следующей участник также скатывал яйцо. Если его яйцо коснется предыдущего яйца значит он выиграл.

Еще одна интересная игра. Это игра заключается в том, что берутся яйца и бьются друг об друга носиками. Бьются до тех пор, пока одно яйцо не останется целым. Он то и выиграл.

Приметы и поверья .

Первое снесённое яйцо на Пасху разгоняет все нечистые силы. Для этого яйцо нужно было прокатить по всем углам двора и дома.

Люди, рожденные в пасхальную неделю, будут иметь отличное здоровье и удачу.

Считается, что пасхальное яйцо убирает все болезни.

Нельзя в Пасху выполнять какие-либо уборки по дому, а также работать.

У кого пасхальное яйцо после удара осталось целым – у того здоровья будет много.

Это еще не все, что можно было рассказать. Я постаралась передать все самое главное того как отмечается Пасха в России.

Пасха - это восхитительный праздник, богатый на традиции. Он празднуется торжественно и радостно как верующими, так и неверующими россиянами.

Народный праздник всегда выпадает на начало весны. Точную дату этого торжества устанавливают по лунному календарю.

Неделю, предшествующую празднеству, называют светлой пасхальной седмицей или страстной, у которой каждый день, начиная с понедельника, - Светлый. Русский народ заблаговременно готовится к празднеству, выдерживая многодневный Великий пост, украшает дома и дворы, наводит везде и во всем идеальную чистоту.

Но наиболее активно начинают готовиться к Воскресению Христову с Чистого (Светлого) Четверга. Верующим людям полагалось встать на зорьке, чтобы непременно выкупаться и таким образом очиститься от всяческих грехов, набравшихся за весь год. И только после этого посетить храм, где необходимо было исповедоваться и причаститься. После службы быстро шли домой, чтобы внести последние штрихи в образцово-показательном порядке, перед покраской яиц и выпекание куличей.

Вечером в светлую субботу все буквально христиане нарядно одетые, с куличами, пасхами, крашанками шли в храмы на торжественную Всенощную. Перед наступлением полуночи раздавались колокольные перезвоны, извещающие о приближении момента Воскресения Иисуса Христа. Под несмолкающие колокольные перезвоны начинали крестный ход вокруг соборов.

Русские традиции на Пасху

За 11 веков своего существования российская Пасха приобрела свои оригинальности и колорит. Ведь именно праздничный пасхальный стол существенно выделяет ее среди других православных праздников. Для праздника характерны особые символы - кулич и яйцо. По всей России, начиная с Чистого четверга, выпекают куличи, готовят творожные пасхи, красят яйца различными способами. По древнему обычаю стремились подготовить обильное гарнированное меню, но даже и в небогатых семьях в количестве пасхальных блюд обязательно находились свежеиспеченный по особенному рецепту куличик и разрисованные яйца.

На их приготовленье каждый раз требуется масса свободного времени. Тесто для куличей или пасхи замешивали продолжительно, вооружившись терпением. Использовали при этом лучшие из лучших продукты питания. Далее украшали и раскрашивали яйца. Художественно разукрашенные яйца всегда являлись внушительной гордостью семейства. Другие яства, которые приготовляли на Пасхальный стол, также были неповторимыми. Большая часть из них на протяжении календарного года преимущественно не готовилась. Главным образом отдавали предпочтение мясным блюдам и печеным изделиям: куличам, пасхе, рулетам, запеканию молоденьких поросят, окороков, жареной телятине.

Пасха во веки веков была праздником особенно торжественным и семейным, отмечали её, в основном, в кругу родных людей. Положено было посещать и далёких членов семьи. В жилищах зажигали абсолютно все светильники и источники света, а в божьих храмах, в процессе всей литургии, пламенели абсолютно все лампады и свечи.

Отправляясь в гости, с собой в обязательном порядке брали крашеные яйца. Приветствовали друг друга фразами “Христос воскрес” - “Воистину воскрес”, трижды целовались и обменивались крашанками. Представленный обычай по праву считается характерной чертой только славянских народов, в остальных странах мира данная традиция отсутствует.

Ещё один пасхальный, но преимущественно религиозный обычай - это благословение артоса (просфоры). Просфора - бездрожжевой хлебушко, на котором представлен крестик, символизирующий Воскресение Христово. Ещё один пасхальный, но преимущественно религиозный обычай - это благословение артоса (просфоры). Просфора - бездрожжевой хлебушко, на котором представлен крестик, символизирующий Воскресение Христово. Торжественная литургия длилась всю ночь. После завершения её все находящиеся в храме христосовались, поздравляли друг друга, возвещая: “Христос воскрес! ” - “Воистину воскрес! “, расцеловывались трижды и обменивались крашанками. Служители храмов приступали к освящению принесенных прихожанами яиц, куличей, пасок.

Кроме того в пасхальный период была заведена щедрая традиция: раздавать убогим свои деньги, свяченые яйца и небольшие пасочки, для того, чтобы нищенствующие также имели возможность наслаждаться светозарным торжеством - Воскресением Христовым.

Развлечения и игры на Пасху

После многодневного поста, а также отказа от разнообразных отрад и увеселений, праздничный день Пасхи был желанным и абсолютно всеми обожаемым. В связи с этим было выдумано множество всенародных забав и способов развлечений, которые сейчас любят не только детвора, но и взрослые люди. Большинство этих игр популярно и в наше время. В частности, обрядность битья вареных крашеных яиц: кто-то удерживает писанку в ладони носиком кверху, напротив второй колотит по нему носиком следующего яйца. У кого конкретно писанка так и осталась целой, тот и дальше продолжает соревнование с другими.

Одна из увлекательных забав - катанье яиц. В нее следует играть на столике или же на поверхности пола, главное условие, чтобы оказалась ровненькая плоскость. Дополнительно требуется желоб, каковой ставится непосредственно под наклоном, а также одеяльце. Любой играющий по лотку запускал яйцо, которое скатывалось на одеяло. При условии, что спустившееся яйцо сталкивалось с яйцом, покоящимся на одеяле, то это и была победа. Разбитые яйца играющие забирали себе. Необходимо было иметь навык руководить передвижением яйца. Чем было большее количество играющих людей, тем веселее и интереснее становилось зрелище.

А “игру в кучки” относили к виду развлечений только для девиц. Высыпали более чем по две кучки песочка на всякого игрока. Барышни, совершенно не участвующие в состязании, подкладывали разукрашенное яйцо непосредственно под единственную кучку песка. Играющие участницы подходили и показывали на одну из кучек. Одерживала победу та девушка, которая находила спрятанное яйцо.

Приметы на Пасху

Христианская русская Пасха, действительно, сгруппировывала вокруг себя многочисленные этнические приметы, легенды и ритуалы, которые совершенно не признаются служителями церкви, но зато пользуются заслуженной популярностью в крестьянском окружении.

    Так на Пасху девушки, ни при каких обстоятельствах, не брали соль руками, чтобы руки не потели.

    Умываться полагалось лишь водой с красного яйца, для того чтобы быть всегда цветущей.

    Старались постоять на топоре, чтобы быть крепкой. Поговаривали, что это дивно помогает, и девицы были настолько крепкими, что, как говорится в пословице, “её бей хоть об дорогу, а ей всё нипочем”.

    Рожденные в пасхальный период младенцы, будут всегда обладать отличным здоровьем и будут во всём удачливы.

    Набранная в пасхальную ночь из колодезя питьевая вода значилась магическая. Ежели ею взбрызнуть жилое помещение, тогда возможно удалить недобрые наговоры, нехорошие думы и прегрешения.

    В равной мере считали, что если в самые первые сутки Воскресения Христова покатать по периметру двора 1-ое снесенное в этот день птичье яйцо, то можно прогнать вон всякую нечистую силу.

    А если барышня намеревается быстро выйти замуж, то в течение божественного служения ей требуется произнести: “Воскрешение Христово! Отправь для меня лично суженого холостого!”.

Изолированно от всех этих суеверий располагается монолитная категория пасхальных примет, которые сейчас именуют хозяйственными. Так, например, российское население непоколебимо был убеждено, что пасхальная пища, освященная молитвой в храме, имеет сверхъестественную ценность и владеет силой содействовать им в опасные и важные моменты жизнедеятельности. В связи с этим абсолютно все останки, особенно кости, с пасхального стола тщательным образом сохранялись: доля из них закапывалась в почву на пажитях, с целью обезопасить посевы от града, а некоторую часть сохраняли в жилищах и при летней грозе кидали в пламя, для того, чтобы отвести молнию. Точно так же повсюду сберегалась головка свяченого кулича, с тем, чтобы домовладыка, выбывая на пашню засевать, имел возможность забрать её с собой и съесть на собственной ниве, чем, по сути, обеспечивал грядущий отменный размер урожая.

Полный пасхальный промежуток времени тянется сорок суток, вплоть до самого праздника Вознесения. А 1-ая неделя после светлого торжества Пасхи имеет наименование Красная горка.

Пасха - один из главных и любимых праздников христиан: победа жизни над смертью, света над тьмой. И как чудесно, что празднуется он именно весной, когда природа и люди оживают после длительной зимней спячки, стремясь к обновлению и продолжению!