Мой Бог рабом меня не называет.

произведение “смеховой” демократической литературы XVII в., рассказывает о неудачливых братьях Фоме и Ереме, у которых не получается ни одно дело, за которое они принимаются. Братья противопоставляются друг другу, но это противопоставление мнимое (“карикатура на контраст”): “Ерема был крив, а Фома з бельмом, Ерема был плешив, а Фома шелудив...” П. известна в 6 списках XVIII в., причем текст ее очень неустойчив. Если в одних списках, например, братья называются дворянскими детьми, то в других они - “торговые люди”. В нач. XVIII в. П. была использована в лубочной картинке. Существует большое количество фольклорных параллелей к П., причем спорным является вопрос: “спустился” ли книжный оригинал в устную традицию, или же устные варианты являются более древними, чем книжная повесть? В поздних фольклорных вариантах рассказ о Фоме и Ереме превращается в небылицу, плясовую, детскую песню, прозаическую сказку и т. д. Изд.: РовинскийД. Русские народные картинки.- СПб., 1881.- Кн. 1.- С. 426; Соболевский А. И. Великорусские народные песни.- СПб., 1902.- Т. 7.- С. 1-25; Русская демократическая сатира XVII века / Подг. текстов, статья и комм. В. П. Адриановой-Перетц.-М.; Л., 1954.-С. 43-45; 2-е изд.-М., 1977.-С. 34- 36; Демократическая поэзия XVII века.- М.; Л., 1962.- С. 135-137; Повесть о Фоме и Ереме / Подг. текста и комм. Н. В. Понырко // ПЛДР: XVII век.-М., 1989.-Кн. 2.-С. 193-195 607-608. Лит.: ГалаховА. История русской словесности.-3-е изд.-М., 1894.-Т. 1.-С. 502- 505; ЛихачевД.С.,ПанченкоА.М. “Смеховой мир” Древней Руси.- Л., 1976.- С. 50- со А. Г. Бобров

В некоем месте жили были два брата Фома да Ерема, за един человек, лицем они единаки, а приметами разны:
Ерема был крив, а Фома с бельмом,
Ерема был плешив, а Фома шелудив.
После отца их было за ними поместье, незнамо в коем уезде:
У Еремы деревня, у Фомы сельцо,
Деревня пуста, а сельцо без людей...

Два русских богатыря празднуют победу над врагами (угадайте, кто - где).

Во многих пословицах имена Еремей и Фома упоминаются вместе. Идёт это от народной повести XVII века о Фоме и Ерёме, где два брата неудачника пробуют свои силы в земледелии, рыболовстве, охоте, служении Богу, но ничего у них не выходит:

...У Еремы были гусли, у Фомы орган.
Разгладя они усы да на пир пошли.
Стали они пивцо попивать:
Ерема наливает и Фома подает,
сколько пьют, а болше на землю льют,
чужаго добра не берегут.
Ерема играет, а Фома напевает,
на Ерему да на Фому осердилися в пиру.
Ерему дубиной, Фому рычагом,
Ерему бьют в плешь, а Фому в е...
Ерема кричит, а Фома верещит:
«Государи соседи, не выдайте»!
...Захотелось им, двум братом, рыбки половить
Ерёма сел в лодку, Фома в ботник
лодка утла, а ботник безо дна
Ерёма поплыл, а Фома не отстал
и как будут они среди быстрыя реки
наехали на них лихие бурлаки
Ерёму толкнули, Фому выбросили
Ерёма упал в воду, Фома на дно
оба упрямы, со дна не бывали
.

Пословицы :

Я ему про Фому, а он мне про Ерёму
Не бей Фому за Ерёмину вину
Фома музыку разумеет, а Ерёма плясать умеет
Фома на гудке играть, а Ерёма глазами мигать
Стой, Фомка, неплох и Ерёмка
Фома не без ума, Ерёма не без промысла

Эти имена встречались также в песнях, балаганных представлениях, на лубочных картинках:

Фома и Ерема огребают от Суркова

Песня про Ерёму и Хому :

Как Ерёма и Хома потумакалися
Они сплакалися, потумакалися

Вот бы наше с тобой дело серых заюшек ловить
Как Ерёма купил сучку, а Хома кобеля
Как пошли они на охоту серых заюшек ловить
Как Ерёмина не гонит, и Хомов не берёт

Вот не наше с тобой дело серых заюшек ловить
Только б наше с тобой дело красных девушек любить
Как чубы они начесали, да й на улицу пошли
Как Ерёму не хотят, на Хому и не глядят
Они сплакалися, всё расплакалися

Вот не наше с тобой дело красных девушек любить
Только б наше с тобой дело в Божью церкву ходить
Как Ерёме дали книжку а Хоме пасалтырь
Как Ерёма не читает, и Хома не поёт
Как Ерёме дали клочья, а Хоме да поволочья
Они сплакалися, всё расплакалися

Вот не наше с тобой дело в Божью церкву ходить
Только наше с тобой дело в Донце рыбицу ловить
Как Ерёма сел у лодку, а Хома увзял весло
Как поплыли по Донцу ловить белу рыбицу
Как Ерёма веслом болтает, Хома рыбицу хватает
Как Ерёма болтанул, Хома вывернулся
Как Ерёма пошёл на дно, а Хома уж там давно

Фома и Ерема принимают десант из Кремля

Научное объяснение , принцип анти-иконы : "... Плот и Пушило Фома и Ерема - персонажи из этого смехового, вывернутого мира, но читатель хорошо видел за литературными образами живых людей. Они - братья, близнецы («за един человек, лицом единаки»), неразлучные в делах и помыслах. Впрочем, «приметами они разны» (см. выше)".


Фома и Ерема управляют народной стихией

ПОВЕСТЬ О ФОМЕ И ЕРЕМЕ

В некоем было месте жили были два брата Фома да Ерема, за един человек, лицем они единаки, а приметами разны:

Ерема был плешив, а Фома шелудив.

После отца их было за ними помесье, незнамо в коем уезде:

У Еремы деревня, у Фомы сельцо,

деревня пуста, а сельцо без людей. Свой у них был покой и просторен -

у Еремы клеть, у Фомы изба.

Клеть пуста, а в ызбе никово. Ерема с Фомою торговые люди, стали они за товаром сидеть:

Ерема за реткой, Фома за капустой.

Славно они живут, слатко пьют и едят, не п... Захотелось им, двум братом, позавтракати, вышли они на базар погулять.

Ерема сел в лавку, а Фома на прилавок.

Долго они сидят, ничего не едят; люди ядят, а они, аки оглядни, глядят, зевают да вздыхают, да усы потирают. И вставши они друг другу челом, я не ведомо о чом.

На Ереме зипун, на Фоме кафтан,

На Ереме шапка, на Фоме калпак,

Ерема в лаптях, Фома в поршнях,

у Еремы мошна, у Фомы калита.

Захотелось им, двум братом, к обедне итти:

Ерема вшел в церковь, Фома в олтарь,

Ерема крестится, Фома кланяется,

Ерема стал на крылос, Фома на другой,

Ерема запел, а Фома завопил.

И вышел к ним лихой понамарь, стал у них на молебен просить:

Ерема в мошну, Фома в калиту,

у Еремы в мошне пусто, у Фомы ничего.

И тот понамарь осердился на них:

Ерему в шею, Фому в толчки,

Ерема в двери, Фома в окно,

Ерема ушел, а Фома убежал.

Отбегши они да оглянутся и сами они друг другу говорят: «Чево нам бояться, заодно мы бежим».

у Еремы были гусли, у Фомы орган.

Разгладя они усы да на пир пошли. Стали они пивцо попивать:

Ерема наливает и Фома подает,

сколько пьют, а болше на землю льют, чужаго добра не берегут.

Ерема играет, а Фома напевает,

на Ерему да на Фому осердилися в пиру.

Ерему дубиной, Фому рычагом,

Ерему бьют в плешь, а Фому в е...

Ерема кричит, а Фома верещит:

«Государи соседи, не выдайте».

Ерема ушел, Фома убежал,

Ерема в овин, а Фома под овин.

Захотелось им, двум братом, за охотою походить:

Ерема с сетми, а Фома с теняты.

Ерема за зайцы, Фома за лисицы,

Ерема кричит, а Фома болше зычит,

Ерема хватает, Фома перенимает,

сами они друг другу говорят: «Брате Фома, много ли поймал?». Фома говорит: «Чево поймать, коли нет ничево».

Ерема стал, а Фома устал,

Ерема не видал, а Фома не усмотрил.

И видили их лихие мужики. Ерема с Фомою испугалися их -

Ерема ушел в рожь, а Фома в ячмень,

Ерема припал, а Фома пригорнул,

Ерему сыскали, Фому нашли,

Ерему кнутом, Фому батогом,

Ерему бьют по спине, а Фому по бокам,

Ерема ушел, а Фома убежал.

Встречу им трои сани бегут:

Ерема задел, а Фома зацепил,

Ерему бьют по ушам, Фому по глазам.

Ерема ушел к реке, а Фома на реку.

Захотелось им, двум братом, уточок побить, взяли они себе по палочке:

Ерема броском, а Фома шибком,

Ерема не попал, а Фома не ушиб.

Сами они друг другу говорят: «Брате Фома, не добре тереби». Фома говорит: «Чево теребить, коли нет ничево».

Захотелось им, двум братом, рыбки половить:

Ерема сел в лодку, Фома в ботник.

Лодка утла, а ботник безо дна:

Ерема поплыл, а Фома не отстал.

И как будут они среди быстрыя реки, наехали на них лихие бурлаки:

Ерему толкнули, Фому выбросили,

Ерема упал в воду, Фома на дно -

оба упрямы, со дна не бывали. И как будут им третины, выплыли они на крутой бережок, сходились их смотрить многие люди:

Ерема был крив, а Фома з бельмом,

Ерема был плешив, а Фома шелудив,

брюхаты, пузаты, велми бородаты, лицем оба ровны, некто их блядий сын един добывал.

ПОВЕСТЬ О ФОМЕ И ЕРЕМЕ

В некоем было месте жили были два брата Фома да Ерема, за един человек, лицем они единаки, а приметами разны:

Ерема был плешив, а Фома шелудив.

После отца их было за ними помесье, незнамо в коем уезде:

У Еремы деревня, у Фомы сельцо,

деревня пуста, а сельцо без людей. Свой у них был покой и просторен -

у Еремы клеть, у Фомы изба.

Клеть пуста, а в ызбе никово. Ерема с Фомою торговые люди, стали они за товаром сидеть:

Ерема за реткой, Фома за капустой.

Славно они живут, слатко пьют и едят, не п... Захотелось им, двум братом, позавтракати, вышли они на базар погулять.

Ерема сел в лавку, а Фома на прилавок.

Долго они сидят, ничего не едят; люди ядят, а они, аки оглядни, глядят, зевают да вздыхают, да усы потирают. И вставши они друг другу челом, я не ведомо о чом.

На Ереме зипун, на Фоме кафтан,

На Ереме шапка, на Фоме калпак,

Ерема в лаптях, Фома в поршнях,

у Еремы мошна, у Фомы калита.

Захотелось им, двум братом, к обедне итти:

Ерема вшел в церковь, Фома в олтарь,

Ерема крестится, Фома кланяется,

Ерема стал на крылос, Фома на другой,

Ерема запел, а Фома завопил.

И вышел к ним лихой понамарь, стал у них на молебен просить:

Ерема в мошну, Фома в калиту,

у Еремы в мошне пусто, у Фомы ничего.

И тот понамарь осердился на них:

Ерему в шею, Фому в толчки,

Ерема в двери, Фома в окно,

Ерема ушел, а Фома убежал.

Отбегши они да оглянутся и сами они друг другу говорят: «Чево нам бояться, заодно мы бежим».

у Еремы были гусли, у Фомы орган.

Разгладя они усы да на пир пошли. Стали они пивцо попивать:

Ерема наливает и Фома подает,

сколько пьют, а болше на землю льют, чужаго добра не берегут.

Ерема играет, а Фома напевает,

на Ерему да на Фому осердилися в пиру.

Ерему дубиной, Фому рычагом,

Ерему бьют в плешь, а Фому в е...

Ерема кричит, а Фома верещит:

«Государи соседи, не выдайте».

Ерема ушел, Фома убежал,

Ерема в овин, а Фома под овин.

Захотелось им, двум братом, за охотою походить:

Ерема с сетми, а Фома с теняты.

Ерема за зайцы, Фома за лисицы,

Ерема кричит, а Фома болше зычит,

Ерема хватает, Фома перенимает,

сами они друг другу говорят: «Брате Фома, много ли поймал?». Фома говорит: «Чево поймать, коли нет ничево».

Ерема стал, а Фома устал,

Ерема не видал, а Фома не усмотрил.

И видили их лихие мужики. Ерема с Фомою испугалися их -

Ерема ушел в рожь, а Фома в ячмень,

Ерема припал, а Фома пригорнул,

Ерему сыскали, Фому нашли,

Ерему кнутом, Фому батогом,

Ерему бьют по спине, а Фому по бокам,

Ерема ушел, а Фома убежал.

Встречу им трои сани бегут:

Ерема задел, а Фома зацепил,

Ерему бьют по ушам, Фому по глазам.

Ерема ушел к реке, а Фома на реку.

Захотелось им, двум братом, уточок побить, взяли они себе по палочке:

Ерема броском, а Фома шибком,

Ерема не попал, а Фома не ушиб.

Сами они друг другу говорят: «Брате Фома, не добре тереби». Фома говорит: «Чево теребить, коли нет ничево».

Захотелось им, двум братом, рыбки половить:

Ерема сел в лодку, Фома в ботник.

Лодка утла, а ботник безо дна:

Ерема поплыл, а Фома не отстал.

И как будут они среди быстрыя реки, наехали на них лихие бурлаки:

Ерему толкнули, Фому выбросили,

Ерема упал в воду, Фома на дно -

оба упрямы, со дна не бывали. И как будут им третины, выплыли они на крутой бережок, сходились их смотрить многие люди:

Ерема был крив, а Фома з бельмом,

Ерема был плешив, а Фома шелудив,

брюхаты, пузаты, велми бородаты, лицем оба ровны, некто их блядий сын един добывал.

Из книги История русской литературы XIX века. Часть 1. 1800-1830-е годы автора Лебедев Юрий Владимирович

Из книги Курс русской истории (Лекции XXXIII-LXI) автора Ключевский Василий Осипович

Повесть о его начале До патриарха Никона русское церковное общество было единым церковным стадом с единым высшим пастырем; но в нем в разное время и из разных источников возникли и утвердились некоторые местные церковные мнения, обычаи и обряды, отличные от принятых в

Из книги Полный курс русской истории: в одной книге [в современном изложении] автора Соловьев Сергей Михайлович

«Повесть о Шевклле» Эта история запечатлена в русском летописании:«В лето 6834 , сентября 15, убиша в Орде князя великого Дмитреа Михаиловича Тверского да князя Александра Новосилского, единого дни, на едином (месте), на реце нарицаемыи Кондракли. Того же лета заложиша на

Из книги Русь, которая была-2. Альтернативная версия истории автора Максимов Альберт Васильевич

ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ

Из книги Древние славяне, I-X века [Таинственные и увлекательные истории о славянском мире] автора Соловьев Владимир Михайлович

Повесть временных лет Так начнем повесть сию.Славяне сели по Дунаю, где теперь земля Венгерская и Болгарская. И от тех славян разошлись славяне по земле и стали называться по тем местам, где селились. Так одни пришли и сели на реке, по имени Морава, и прозвались моравами, а

автора Пруцков Н И

4. Повесть о Шевкале «Повесть о Шевкале» рассказывает о вспыхнувшем в 1327 г. в Твери восстании против ханского баскака Чол-хана (Шевкала, Щелкана). Во время восстания Чол-хан был убит и перебиты все ордынцы, находившиеся в это время в Твери. Повесть дошла до нас в составе

Из книги Древнерусская литература. Литература XVIII века автора Пруцков Н И

2. История и вымысел. «Сказочная» повесть об Азове, повести о начале Москвы, повесть о Тверском Отроче монастыре Один из самых существенных аспектов истории литературы - история художественного вымысла. Дело здесь заключается не столько в достоверности или

Из книги Хетты автора Гёрни Оливер Роберт

2. Миф, легенда и повесть Число текстов, относящихся к этим категориям, невелико, и они с точки зрения формы не обладают особыми художественными достоинствами. Рассказ ведется простейшей и довольно убогой прозой; попытки использовать стих или размер отсутствуют (песнь

Из книги Подлинная история России. Записки дилетанта [с иллюстрациями] автора Гуц Александр Константинович

Повесть временных лет Основным источником для написания истории древней России является летопись, а точнее летописный свод, носящий название «Повесть временных лет, черноризца Федосиева монастыря Печерского, откуда есть пошла Русская земля, и кто в ней почал первоеФантастическая повесть «Вий» Из книги История русской литературы XIX века. Часть 2. 1840-1860 годы автора Прокофьева Наталья Николаевна

Из книги Герои и подлецы Смутного времени автора Манягин Вячеслав Геннадьевич

Из книги Война детей автора Штемлер Илья Петрович

ДЕТСКИЙ САД Повесть Основные персонажи повести.МАРИНА КУТАЙСОВА. Двадцати пяти лет. Волосы светло-желтые, заметно темнеющие у основания. Глаза зеленоватые, Марина их чуть-чуть подводит. На правой щеке, ближе к уху, едва приметный рубец. Фигура стройная. Обожает брюки и