Почему 1 закон ньютона называют законом инерции. Первый закон ньютона

Обучение дошкольников (и детей 1-2 класса) чтению — это тема, вызывающая столько вопросов, что я решила не писать о ней в про дошкольников, а выделить это в отдельную статью. Итак, сегодня про самые актуальные вопросы обучения чтению на английском языке.

Очень часто родители, вспоминая как учили язык они когда-то, задают этот, уже почти классический, вопрос:

А как же транскрипция?

Во первых, транскрипция не учит читать . И никогда не учила. Те, кто изучал транскрипцию, признайтесь: читая текст на английском, представляете ли вы его, записанным транскрипционными значками? Конечно, нет. Для того, чтобы читать, транскрипция не нужна.

Транскрипция помогает узнать, как произносится незнакомое слово. Раньше чуть ли не единственным способом это узнать, когда рядом нет учителя, был бумажный словарь. Поэтому, изучая правила чтения (в пятом, кстати, классе) сразу брали и транскрипционные значки, чтобы дети могли дома воспользоваться словарем. Повторю, не для чтения, для пользования словарем! Но теперь то в нашем распоряжении очень много всевозможных ресурсов. Есть и учебник с аудиоприложением, где озвучены новые слова, тексты, песни и т.д; есть компьютер, смартфон или планшет с озвученными словарями, да в крайнем случае практически любой онлайн-словарь предоставляет возможность послушать новое слово. В бумажный словарь дети заглядывают все реже и реже. И это нормально. Это прогресс.

Во вторых, маленького ребенка транскрипция только запутает . Ее можно давать, начиная с младшего подросткового возраста. В том же пятом классе вполне можно, хотя теперь уже и не обязательно. А представьте, дошкольник или первоклассник, только недавно выучил русский алфавит, изучает английский алфавит — это уже две знаковые системы, которые он должен держать в голове. И тут некоторые вводят третью знаковую систему, которая нужна, чтобы расшифровать вторую. Правда, сложно звучит? А теперь представьте, как сложно ребенку. Нет, ребенок с хорошей памятью, конечно, и такое освоит. Но зачем? Всему свое время.

Почему нельзя подписывать слова русскими буквами?

Иногда вижу, что некоторые родители и даже (о ужас!) коллеги подписывают ребенку под словом как оно читается русскими буквами. Так делать нельзя. Никогда. Вообще.

Во первых , русскими буквами нельзя передать английские звуки. Записывая слова русскими буквами, вы сами портите ребенку произношение. Которое, кстати, в детском возрасте формируется наиболее естественно.

Во вторых , если слово подписано по-русски, что будет делать ребенок? Правильно, он будет его читать. Не запоминать как оно пишется по английски, а читать эти самые русские буквы. Как слово звучит, он запомнит, но, встретив это слово в новом тексте, скорее всего не узнает.

С дошкольниками и младшими школьниками обучение чтению начинается с алфавита и звуков . И главную роль играет не алфавит, а именно звуки. Запомнить алфавит очень легко — достаточно регулярно включать ребенку алфавитные песенки, которых на YouTube великое множество . А вот, чтобы начать читать, ребенок должен усвоить, какая буква алфавита какой звук дает. Для этого мы с учениками (используя игры с карточками, видео, TPR — о нем ) на каждую букву алфавита запоминаем ее звук и одно или два слова, которые с этого звука начинаются. Например, видя букву Bb, дети сразу вспоминают мяч — ball, а значит и звук /b/. Дома можно дополнительно послушать такие вот phonics songs .

Для обучения детей чтению существует два способа. И наилучший эффект будет, если использовать оба способа одновременно.

Метод целых слов.

Этот способ обучения чтению предлагают авторы большинства детских учебников. Согласно данному методу, новые слова даются следующим образом: картинка + слово. Дети смотрят в учебнике на картинки с подписанными к ним словами, слушают, повторяют за диктором, играют с карточками. Обычно, учитель использует два набора карточек: карточки с картинками и карточки со словами. В специальных учебных играх с этими карточками дети запоминают, какое слово подходит к какой картинке.

То есть механизм такой — ребенок не разбирает слово на звуки, он соотносит зрительный образ целого слова с его звучанием (благодаря этому, метод целых слов можно начинать использовать параллельно с изучением алфавита и звуков, не дожидаясь, пока все буквы будут изучены). Потом, видя изученное слово в тексте, ребенок вспоминает, как оно звучит и может его прочитать. Этот метод хорош тем, что в английском чуть ли не половина слов — исключения, которые читаются не по правилам и иного способа выучить эти слова как запомнить просто нет.

Метод обучения по фониксам.

Одного метода целых слов все же недостаточно. Чтобы ребенок действительно хорошо зачитал, лучше подкрепить учебник с его методом целых слов изучением чтения по правилам. Для этого с малышами лет с 6 используются фониксы — это такие пособия, где слова собраны группами, в зависимости от того, по какому правилу он читаются. Слушая и читая эти группы слов, ребенок выводит закономерности чтения. Например, прослушав, повторив за диктором и, возможно, обыграв в играх слова cat-fat-mat-bat, большинство детей сами смогут прочитать слово sat и ему подобные.

Обычно, фониксы — это красивые книги с картинками, аудио- и иногда видео-приложением (из тех, что мне нравятся — Oxford Phonics World для дошкольников и Sounds Great для началки, оба в 5 частях), есть также интерактивные программы (Starfall , Teach Your Monster to Read) и видеокурсы (например, потрясающий курс Hooked on Phonics ). Некоторые авторы дают фониксы прямо в учебнике, например, в учебнике Family and Friends фониксы есть, но они растянуты аж на несколько лет (!) изучения. На самом деле, для изучения всех правил чтения малышам достаточно одного учебного года.

В современном обществе утвердилось мнение, что раннее обучение иностранному языку способствует более легкому, свободному применению его на практике, а также несет в себе интеллектуальный, познавательный потенциал.

Чтение – это вид речевой деятельности, занимающий одно из главных мест по важности, доступности и использованию.
Каждый век придумывает свои методы приучения детей к чтению. В каждом есть своя прелесть. Однако давайте разберемся хотя бы в нескольких.

Чтение коротких книг с картинками (Picture books) в кругу

Занимает не более 5 минут и не каждый урок, чтобы этот приём не наскучил и запас пособий не исчерпал себя.

Берём настоящие детские книги (в интернете сейчас десятки групп, где их можно купить новые или б/у по вполне сносным ценам. Одна из самых старых - UkiBOOKi).

Phonics или Фониксы

Это метод обучения чтению, основанный на фонемах - звуках и их blends – блендах (слиянию нескольких звуков). Чем они лучше алфавита и транскрипции?

Вот пример: вы можете знать историю создания палочек для еды и чёткую их классификацию, а можете уметь ими есть. Второй вариант предпочтительнее.

Для своих пятилетних читателей я остановилась на серии Jolly Phonics. Даже не столько на всём УМК (в нём столько компонентов, что я даже не рискнула взять что-либо помимо Workbook), сколько на порядке подачи звуков - не алфавит, а частотность. То есть через месяц мои ученики могли находить и сами читать знакомые слова из 2-4 букв.

Бесплатные варианты тоже существуют, самый простой - SuperSimple Phonics . Все материалы предоставляются на сайте, видео - на официальном канале на youtube.com. Там же находится восхитительный мультфильм Alphablocks . Как и Jolly Phonics , он создан для маленьких англичан. Ненавязчиво и очень наглядно буквы-кубики берутся за руки, сливаются и даже удваиваются, чтобы показать, как они звучат.

Отлично, допустим, фонемы сдались под нашим напором. Что дальше?

Можно начать с того, что пока ученики собирают вещи в рюкзачки, учитель пишет на доске простые слова. Все удивляются, но читают.

Зачем? Теперь ученики искренне верят, что читать - это легко. Снимать в начальной школе страхи барьеры - трудно, проще их сразу не строить.

Методический Совет:

На сайтах вроде Teachers pay teachers учителя выкладывают хорошие разработки, некоторые - бесплатно.

Оттуда и берутся в моей коллекции буквы-тыквы, карандаши, снеговики и прочее. С ними мы работаем в кругу, на данном этапе исключаю соревновательный момент между учениками, иногда допускаю вариант группа против учителя.

Не секрет, что все учатся с разной скоростью, а мне, как учителю, важна высокая мотивация каждого ребёнка. Раскладываем по созвучию, называем или складываем слова, слушаем слова и указываем, какой из нескольких звуков в нём присутствует (g/t/p – cat? T!), настольные игры-бродилки (попал на квадрат - прочитал слово), домино и Доббли. На данном этапе нам важно, чтобы сформировалась чёткая связь между слышимым и графическим образом звука.

Фонетические игры

Игра из пособия Петра Степичева «Фонетическая битва» , но, в принципе, можно и самим напечатать красивые карточки с нужными словами (эстетика пособий важна в любом возрасте, с дошкольниками - особенно. Интонация преподавателя + красивые читаемые буквы + приятные на ощупь пособия = воздействие на все три канала восприятия.)

Суть игры:
Заранее отбираю те карточки, которые мои ребята смогут точно прочесть и те, которые дадутся не всем.

Кладём их на пол и садимся в круг.

Переворачиваем карточку, пробуем прочесть. Пока работает коллективный разум, цель - перевернуть и прочесть все слова.

Постепенно усложняем правила, теперь читаем по одному, не справился - вернул карточку на пол рубашкой вверх.

С «более продвинутыми читателями» ошибка - и помимо текущего слова преподаватель переворачивает ещё одно на свой выбор. Со школьниками можно перейти на индивидуальный зачёт - прочитанные слова они оставляют себе и в конце игры считают, кто же победил.

Данная методика подходит лишь для тех слов, которые читаются «по правилам». Все прочие сами англичане именуют sight words (зрительные слова). И их мы читаем, как «иероглифы».
В учебнике слово mother появляется раньше, чем я ввожу диграф th. Поэтому мы просто принимаем звучание этого слова как должное. И с этими сложными явлениями можно очень просто играть.

Виселица

Для уже знающих алфавит (вводится на следующий после фониксов год) классика - виселица, которую заменяем на поросёнка. Проигравшая сторона обязана хрюкать столько раз, сколько в слове букв. Ученики в восторге и просят загадывать длинные слова. Для них это отличная мотивация как следует повторить их перед уроком, ведь хрюкающий преподаватель - это весело.

Подвижные игры на чтении?

Конечно бывают!

  • В нашем “Зоопарке” постоянно пропадают таблички.
  • В магазине игрушек перепутаны ценники.
  • И кто-то же должен подписывать семейные фотоальбомы!

Методика проведения:

Развешиваем картинки или карточки в файлах по кабинету, а ученики за определённое время раскладывают слова в соответствующие кармашки.

Это - соревнование с учителем, ведь за каждые 5-10 слов они получают балл, за каждую ошибку - балл уходит педагогу.

Игра обезличена, никто не знает, кто ошибся, потому нет виноватого.

Хотим индивидуальности?

Печатаем списки на цветной бумаге.

Ещё сложнее?

Играем в шпионов. Картинки вешаются лицевой стороной к стене, то есть чтобы увидеть изображение, файл нужно немного приподнять, рядом - непрозрачный конверт для слов.

Разминка
В качестве разминки составляем заглавные буквы из учеников (T – это ноги вместе и руки в стороны, M, H, A – два человека по-разному держатся за руки). При достаточном количестве учеников можем писать целые слова.

Игры с карточками в кругу.

Для малышей - положи игрушку или картинку на верное слово (на помощь приходит мешок, из которого извлекать предметы куда интереснее). Или выкладываем на пол 2-4 слова, запоминаем порядок, перемешиваем, восстанавливаем. Можно спрятать одно из слов или подкинуть новое.

Азарт педагога и подача: «А вот угадаете? А так? А если усложнить?» делает знакомую игру интересной.

Ещё один важный фактор - время. Как только ученики постигли суть, ставим таймер. Игра не должна надоесть. Все ученики должны четко знать фразу «One more time, please!» (Ещё раз, пожалуйста!)

Таким образом, при раннем обучении чтению наиболее важными являются следующие факторы:
1) Снятие страхов и барьеров. Читать - это легко.

Когда вы изучаете иностранный язык, вы изучаете не только набор лексики и грамматики, вы в любом случае сталкиваетесь с культурой и особенностями менталитета народа, который говорит на этом языке. Наилучшее средство познания языка и культуры - это чтение в оригинале . А чтобы читать на иностранном языке, вы должны вначале научиться читать на этом языке .

You don"t have to burn books to destroy a culture. Just get people to stop reading them.

Чтобы разрушить культуру не обязательно сжигать книги. Можно просто заставить людей перестать их читать.

Но, если в школе или университете вы изучали немецкий или французский языки, или ваша школьная база оказалась меньшей, чем вы бы хотели, а сейчас решили учить английский, то давайте начнем с самого первичного и основного и узнаем несколько методик с чего начать, чтобы освоить правила чтения.

Алфавит английского языка

Думаю, вы знаете, что английский отличается от русского и немецкого, в которых мы, в основном, как пишем так и читаем. В английском языке система немного сложнее. Самое первое, что нам нужно сделать –это выучить алфавит.

В английском алфавите есть 26 букв, среди которых 21 согласная и 5 гласных. Знание букв и умение их правильно произносить- залог успешного и грамотного чтения на английском языке.

Английский алфавит с транскрипцией названия букв.

Очень легкий способ запомнить буквы визуально и на слух- это с помощью песни. Смотрите видео и пойте песенку, пока не запомните буквы алфавита.

Этот же способ вы можете применить, чтобы научить алфавиту ваших детей, и петь песенку вместе с вашими малышами.

Правила чтения в английском языке

После изучения алфавита приступим к изучению сочетания букв прочтению коротких слов. В английском языке существует некоторое количество правил, которые нужно выучить, практиковать и запомнить, если вы хотите грамотно читать английские слова.

Правила чтения английских согласных

Многие согласные читаются схоже с русскими согласными, например буквы m, n, l, b, f, z . Вы это можете увидеть в таких словах как mom, lemon,finger, boy, zebra .

Такие буквы как t и d звучат похоже, но произносятся с придыханием . Например словах table, teacher, dad, dirty .

Буква c имеет два варианта прочтения. Перед буквами i,e,y она читается как [s] - city, face, cyber . А перед остальными гласными читается как [k] - cat, cake, factory .

Правило с гласными i,e,y действует и с буквой g . Перед ними она читается как - gym, George, giant . Перед другими согласными буква читается как [g] .

Буква q всегда встречается в сочетании букв qu и читается как - quick, queen, square .

Буква j всегда читается как - jacket, jam, joy .

Таблица соотношения согласных букв и звуков в английском языке.

Как читаются гласные в английском языке

В английском языке слово может заканчиваться на открытый или закрытый слог, что влияет на произношение. Например слова cat, pot, sit заканчиваются на закрытый слог и в них гласные a, o, i дают звуки .

Такие слова как name, home, five заканчиваются на открытый слог, так как в окончании слова стоит буква e , которая не читается. Но, благодаря ей, гласные в середине слова читаются точно так же как они произносятся в алфавите, то есть слово name читается .

Типы чтения английских гласных букв в ударных слогах.

Чтение буквосочетаний гласных в английском языке

Есть определенные сочетания букв которые имеют устоявшиеся правила чтения, хотя английский язык- язык исключений, и при чтении более сложных слов следует обратиться к словарю. Ниже в таблице приводятся сочетания английских гласных с примерами , как они читаются и какой дают звук.

Таблица сочетаний гласных букв в английском языке.

И конечно же, во всех правилах есть исключения. Однако, не стоит переживать и думать, что вы никогда не сможете его выучить. Все можно понять, надо просто немного постараться и потренироваться.

Дифтонги английского языка с транскрипцией

Когда вы изучите основные правила чтения, вы увидите, что в английском есть довольно сложные для воспроизведения звуки-дифтонги, особенно если язык начинаешь изучать не с детства, а во взрослом возрасте.

Таблица английских дифтонгов с транскрипцией.

Транскрипция звуков в английском языке

Практика показывает, что когда дети изучают язык- они должны обязательно изучать транскрипцию, взрослые же, не хотят изучать ее и для них это бывает сложным.

Если вы все же захотите выучить написание и чтение транскрипции, то замечательно! А если нет, то вы можете пользоваться онлайн-словарями, где слово для вас произнесут. Одним из лучших словарей на сегодня являются Мультитран и онлайн словарь Лингво .

Важно!

Помните, что пользоваться надо именно словарями, а не переводчиками!

Вот пример чтения коротких слов с транскрипцией:

Таблица гласных звуков английского языка и транскрипция.

То, что мы живем в век интернета, имеет некоторые преимущества. Сидя дома, можно освоить разные знания онлайн. К вашему вниманию видео- урок , в котором объясняются базовые принципы чтения. Тем не менее, даже получив знания через онлайн урок, их нужно закрепить, чтобы сформировался навык.

Учите английские скороговорки

Здесь вам могут помочь скороговорки, которые часто направлены на отработку одного звука. Вот несколько примеров, которые вы можете использовать.

Скороговорка на английском Перевод на русский
Whether the weather be fine,
or whether the weather be not.
Whether the weather be cold,
or whether the weather be hot.
We"ll weather the weather
whether we like it or not.
Будет хорошей погода
или не будет погода хорошей.
Будет погода холодной
или погода будет жаркой.
Мы выдержим любую погоду
нравится это нам или нет.
Three swiss witch-bitches,
which wished to be switched swiss witch-bitches,
watch three swiss Swatch watch switches.
Which swiss witch-bitch",
which wishes to be a switched swiss witch-bitch,
wishes to watch which swiss Swatch switch?
Три швейцарских ведьмы-стервы,
желающих изменить свой пол,
разглядывают три кнопочки на часах "Свотч".
Какая из швейцарских ведьм-стервы,
желающих изменить свой пол,
разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?

Не переживайте, что это скороговорки! На этом этапе, когда вы только учитесь читать и отрабатываете звуки, важно их произносить правильно, хоть и медленно. Ускориться вы всегда сможете.

Учитесь слышать английскую речь

После изучения основных, базовых правил чтения, вы можете использовать метод повторения за диктором. Ваша слуховая память также будет работать и вы будете слышать как правильно произносятся слова и какая интонация в предложениях.

Для этого вы можете использовать небольшие диалоги и аудиокниги для начинающих. На этом уровне идеально будет, если текст у вас перед глазами, вы слушаете, читаете и повторяете одновременно!

Вы можете использовать такой великолепный ресурс как Oxford bookworm Library , где представлены аудиокниги для всех уровней. Вы можете бесплатно скачать библиотеку

Для тех, кто продолжает изучать английский, рекомендуем изучать язык по фильмам, о чем вы можете прочитать в статье

Работайте над произношением

Умение читать- это только первый шаг на пути изучения языка. На равнее с изучением грамматики и лексики, учиться правильно произносить и слышать очень важно, если вы хотите понимать, что вам говорят и сказать так, чтобы вас поняли. Особенно, если вы будете говорить с носителем языка.

Как мы уже говорили немного выше, один из лучших способов- это внимательно слушать носителей языка и стараться скопировать их произношение и интонацию .

Особенное внимание нужно обратить на звуки, которых нет в вашем родном языке. Часто, у людей, изучающих английский, возникает проблема со звуком ‘r’, так как в русском, он твердый, а в английском более гортанный и рычащий.

Также возникают трудности с произношением двух звуков, которые дает сочетание букв ‘th’ . Учащиеся упорно произносят его как ‘c’ и ‘з’. Хотя стоит обратить внимание, что в таких словах как this, that, there этот звук говорится как между ‘з’ и ‘д’. А в таких словах как three, think, thief он произносится как звук между ‘ф" и ‘с’.

Вам это может показаться странным, так как в русском языке таких звуков нет, но если вы прислушаетесь к носителям, то поймете, что так они и говорят.

Не переживайте, когда у вас не выйдет сказать эти слова правильно с первого раза, для этого нужно немного попрактиковаться. Но, старайтесь учиться правильно с самого начала, потому что потому будет сложнее, когда вы вынуждены будете переучиваться.

Учитесь произносить фразы по-английски правильно

В английском языке слова в предложениях не произносятся отдельно, они часто сливаются, как будто в одно целое, особенно если это сочетание гласной и согласной букв. Посмотрите и потренируйтесь на этих примерах с транскрипцией.

Тоже касается таких фраз, где одно слово заканчивается на букву ‘r’, а следующее слово начинается на гласную. В таких случаях звук ‘r’ произносится. Вот несколько примеров.

Учить любой иностранный язык мы начинаем с алфавита. Сначала знакомимся с буквами и их звуками, потом постепенно пытаемся произносить эти буквы в комплексе, плавно переходя к правилам чтения этих комбинаций. Полноценное чтение – вот наша цель. Письменное оформление слов предлагает нам зрительную опору изучаемого материала. И покорив этот вид деятельности, мы понимаем, что теперь нам доступны все грани языка, ведь с помощью чтения мы извлекаем любую необходимую информацию из текста. А владея этой информацией, мы можем изучить все, что пожелаем.

Чтение на любом языке, не только иностранном, но и родном, развивает наше мышление, ведь мы на подсознательном уровне запоминаем, как люди общаются или ведут себя в тех или иных ситуациях. Нам открыты двери к любым областям знаний. Мы способны узнать все о том, что нас интересует. А достаточно высокий уровень грамотности у читающих людей – это всем известный факт! Чтение на английском помогает практически овладеть языком, способствует изучению культуры этого языка, помогает нашему самообразованию. Только представьте! Вам становятся доступными произведения иностранных авторов. Вы в курсе всех новостей на английском языке, которые еще не подлежали переводу. Вы знакомитесь с какими-либо знаниями, которые так бы остались для вас неизвестными, если бы не возможность прочитать о них. Анализ учебной деятельности школьников свидетельствует о том, что если у учащихся недостаточно хорошо развиты навыки чтения, они плохо применяют освоенный языковой материал в ситуации общения.

С чего начинать обучение чтению на английском языке?

Основные правила чтения для детей

Учить детей чтению на английском нужно начинать в два этапа.

Первый: учим английский алфавит, причем можно и не в алфавитном порядке, а начиная с букв, употребляемых в словах, которые ребенок уже выучил и научился хорошо произносить. Например, слова:

table, dog, cat, apple, water, tiger, lion, car, house и т.д.

Начинать обучение с понятных и знакомых слов очень важно: зная произношение и видя само слово, мозг учиться проводить аналогии, а детский мозг работает интуитивно и в два раза быстрее взрослого.

Как вести обучение английскому алфавиту

Обучение алфавиту проще вести по карточке, на которой дополнительно приведена транскрипция звучания каждой буквы.

Как запоминаем алфавит:

  1. Учим в день несколько букв и употребляем их в словах.
  2. Замечаем, что фонетическое звучание буквы в алфавите и слове может быть совершенно различным.
  3. Закрепляем выученные буквы веселыми уроками.

Изучение детьми правил английской фонетики

Второй этап начинается в самом начале обучения чтению и всю дорогу идет параллельно ему. Дети узнают такие правила:

  • одни и те же буквы и буквосочетания в словах могут произноситься по-разному;
  • некоторые буквы пишутся, но не читаются;
  • одна буква может читаться двумя звуками, как и наоборот: в буквосочетании может быть 2-3 буквы, читаемые одним звуком.

Все это называется фонетикой , и чтобы ее усвоить, необходимо владеть правилами транскрипции и знать:

  • Что такое долгие гласные звуки:
    это те, что произносятся протяжно.
  • Что такое краткие гласные звуки:
    произносятся коротко, иногда их звучание соответствует русскому звуку, а иногда особому, так называемому нейтральному, промежуточному между двумя соседними (-о и -а, -а и -э) звуку.

  • Что такое дифтонги и трифтонги:
    это звуки, состоящие из двух или трех элементов.
  • Что такое звонкие и глухие согласные звуки:
    английские звонкие произносятся энергичней русских и в конце не оглушаются.

Закрепляющие приемы обучения чтению

Для объяснения фонетических правил желательно иметь карточки с транскрипцией звуков по этим категориям.
Демонстрируя карточку, заучиваем правила произношения каждого звука, в соответствие с русскими звуками. Если русского аналога нет, то произношение звука расписывается подробно, с указанием расположения языка или нахождения подобного звучания.

Например, такое правило произнесения звука [θ]:

При произнесении звука [θ] нужно расположить язык, будто собираешься произнести звук “с”, только кончик его разместить между зубами.

Или следующее правило произнесения звука [ə]:

Звук [ə] произносится как среднее между -о и -а, или безударное -о и -а в словах “водяной” и “комната”.

В процессе обучения фонетике закрепляем правила чтения на примерах слов.

Обучение чтению на английском языке подразумевает освоение этого вида деятельности с самых азов. Хорошей основой для продуктивного чтения служит отменное знание всех букв со звуками, сочетаний этих звуков в различных комбинациях. Чтобы освоить этот материал, необходимо тщательно объяснить или разобрать правила чтения. Очень удобно, когда они разбиты на категории и изображены в виде таблицы с произношением того или иного звука и его вариаций. Обучение чтению фактически начинается со второго урока, когда дети знакомятся сразу блочно с четырьмя буквами. На усвоение каждого блока отвожу по три урока. На первом уроке блока, используя презентацию и красочные картинки, учащиеся знакомятся с буквами, узнают их звуковой аналог, запоминают.

С первого занятия вводится игровая сказочная ситуация: волшебный город букв Amagictownofletters. На лист ватмана по мере знакомства с алфавитом, прикрепляются буквы, заселяя свои домики. Каждая буква имеет свою одежду – звук, а некоторые имеют в своем гардеробе несколько одежд. Для лучшего запоминания мной придуманы небольшие сказочные истории, которые помогают детям усвоить звуки таких английских букв как: C,G,Q,A, I,E и т.д.

Например: Буква Е часто обижается, и когда её друзья-буквы ставят в слове на последнее место, обижается и молчит. Или такой пример: Буквы Cи G имеют в своем гардеробе по две пары одежды. Самую нарядную одежду (звуковые аналоги названию этих букв в алфавите) они одевают только встречаясь с буквами E,I,Y. При встречи с остальными буквами они одевают платья – звуки [k] и . Дети сами дали им прозвища – буквы-врушки”.

Обучение чтению на английском языке невозможно без накопления лексики в пассивном словарном запасе. Конечно, чем больше слов нам известно, тем понятнее нам прочитанное и тем грамотное мы произносим представленные предложения. Безусловно, стоит начинать читать сразу после освоения алфавита, но и про запоминание новых слов забывать не стоит. Использование игровых ситуаций и ИКТ повышает мотивацию учащихся в изучении иностранного языка, привлекает красочностью и новизной и создает комфортную среду обучения. Компьютерная обучающая программа“Профессор Хиггинс. Английский без акцента”в отсутствии лингафонного кабинета помогает отработать произношение. Часто учащиеся сами предлагают сказочные ситуации для запоминания чтения, например, дифтонгов. Два года назад ученицей была предложена такая сказочная ситуация для освоения чтения дифтонга ou: O и Uчасто ходят гулять в лес и постоянно теряют дорогу домой. Они зовут на помощь , что соответствует русскому АУ! Когда дети придумывают свои ассоциации для запоминания, это дает стопроцентный результат усвоения навыков чтения.

На этом этапе освоить принципы чтения также помогают задания с использованием компьютера: “Отведи слова домой” (учащийся должен ранжировать слова по типу слогов), “Убери лишнее слово” (или “Обнаружь диверсанта” учащиеся находят слово не соответствующее данному типу слога), “Собери кубики” (или “Построй домик”, где учащиеся строят дом из кирпичей – слов, одинаковых по принципу чтения) и т.д. Такая система построения уроков является одним из наиболее эффективных средств обучения чтению. Игра обладает такой особенностью, как универсальность: использование игровых приёмов можно приспосабливать к разным целям и задачам. Игровые приемы выполняют множество функций в процессе развития ребёнка, облегчают учебный процесс, помогают усвоить новый материал и ненавязчиво развивают необходимые компетенции. А активное использование на уроках компьютерных технологий способствуют повысить организационную и учебно-методическую работу учителя, интенсифицировать обучения, активно обучать – ученик сам добивается новых знаний, повысить мотивацию учащихся, осуществить индивидуализацию и дифференциацию обучения, создать комфортную среду обучения. Кстати, в процессе будут очень полезными знания, которые касаются словообразования в английском языке и его методов. Если вы познакомитесь с суффиксацией и префиксацией, конверсией и словосложением, вам будет гораздо проще узнавать незнакомые слова. Зная значение этого слова в какой-либо части речи, вы сможете без труда понять смысл производных от него слов. Например: polite – вежливый, impolite – невежливый, politeness – вежливость.

На первых порах обучение чтению на английском языке должно проходить лишь с наглядной демонстрацией правильного варианта этого процесса. Другими словами, необходимо по возможности прослушивать аудиозапись предложенного текста, созданную носителем языка. Необходимо обратить внимание на произношение, интонацию, паузы, ритмику речи. По желанию можно слушать этот отрывок несколько раз. Как вариант подойдет грамотное чтение текста учителем в качестве примера. Если это урок, можно послушать целый класс целиком и определить, кто лучше справляется с поставленной задачей. И, конечно, в процессе обучения чтению необходимо выслушать каждого ученика, чтобы проконтролировать его способности к этому виду деятельности.

Обучение чтению на английском языке предполагает также понимание того, о чем идет речь в тексте. Чтобы расширить кругозор рекомендуется чтение текстов разных жанров и направленностей. В этом случае и лексический материал получит свое достойное усовершенствование. От того, насколько глубоко и детально понятен материал, зависит, сможет ли человек, его прочитавший, использовать его в других областях своей жизни. Чтобы оценить степень усвоения прочитанного, можно попробовать подобрать к тексту заглавие из нескольких слов, но хорошо отражающее смысл прочитанного.

Даже если вы учите английский по skype или занимаетесь с репетитором лично, обучение чтению на английском языке невозможно без самостоятельной работы. Читать нужно по возможности так часто, как позволяет время. Брать можно любую литературу, лишь бы она была вам по душе. Сначала приходится постоянно рыться в словаре в поисках незнакомого слова. Но, со временем, вы научитесь улавливать основной смысл текста, не переводя отдельные слова. А порой это и не требуется. На любом из этапов обучения чтение должно быть интересно и понятно для ребёнка, а также преследовать цель, направленную на формирование основных умений чтения: декодировать письменный язык, выделять общий смысл текста, находить запрашиваемую информацию, делать выводы о скрытом контексте текста и понимать намерения автора.

Сам процесс обучения чтению на английском языке достаточно сложен и требует не только знаний, но желания и упорства. Не получается добиться нужного результата одним способом, возьмитесь за другой. Только не бросайте этим заниматься на полпути.

Источники

    http://www.o-detstve.ru/forteachers/primaryschool/educprocess/2178.html

    http://engblog.ru/teaching-reading

    http://englishfull.ru/deti/chteniya.html

    http://go.mail.ru/search?frc=purplecrow1&q=http%3Awww.bbc.co.uk%2Fchildren&gp=789701

    Е.И. Пассов, Н.Е. Кузовлева. Урок иностранного языка. - М.: Глосса-Пресс, Ростов-на-Дону: “Феникс”; 2010 г. С.640.

    Cameron L. Teaching Languages to Young Learners. -М.: Cambridge: Cambridge University Press; 2001.

ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ

Бевз Елена Викторовна

МБОУ «СШ № 37»,

учитель английского языка

с.т.8-906-901-83-56

Я работаю учителем в МБОУ «СШ № 37» по этой теме уже несколько лет. Одной из важных задач в своей работе с детьми является то, чтобы уроки проходили интересно, увлекательно. В значительной мере это зависит от учителя, его умения увлечь детей, предоставить каждому возможность наиболее полно проявить себя, реализовать свои способности.

Актуальность этой темы заключается в том, что существует проблемы овладения техникой чтения на английском языке в начальной школе, что многие дети не умеют читать на английском языке, не учат звуки и буквы.

Чтение – это главное умение человека в жизни, без которого он не может постичь окружающий мир, это самостоятельный вид речевой деятельности, связанный с восприятием и извлечением нужной информации, закодированной графическими знаками (Пассов Е.И.)

Чтение нужно ученику не только для практического овладения иностранным языком и открытия другой культуры, а также оно является средством самообразования и творческой деятельности.

Формирование навыков и умений в чтении является одной из важнейших составляющих процесса обучения иностранному языку на всех его этапах. Ссылка на интернет –источник)

Овладение чтением на английском языке представляет большие трудности для учащихся начальной школы, часто они вызваны графическими и орфографическими особенностями английского языка. Это - чтение гласных, сочетаний гласных и некоторых согласных, которые читаются в зависимости от положения в слове. Многие дети плохо запоминают правила чтения букв и буквосочетаний и неверно читают слова. Часто возникают сложности, связанные с психологическими особенностями детей, недостаточно хорошим развитием памяти, внимания, мышления.

Начиная обучение со второго класса, очень важно, чтобы процессы воспитания и развития учеников шли в русле современных методик. Вместе с тем, умение грамотно обучать общению на иностранном языке младших школьников, которые еще не вполне владеют коммуникативными умениями на родном языке, - задача весьма нелегкая и ответственная.

Проблема состоит в том, что при чтении учащийся испытывает очень сильное влияние родного языка. Отсюда возникают различного рода ошибки. Задача учителя на этом этапе состоит в том, чтобы не только помочь учащимся освоить новую для них систему символов, но и предотвратить их возможные ошибки.

И это объясняется многими причинами: английский алфавит состоит из 26 букв, 146 графем и 46 фонем. Соответственно, 26 пар печатных букв составляют 52 символа, при этом: 4 похожи на символы русского алфавита (K, k, М, T); 33 буквы – это совершенно новые символы для учащихся (b, D, d, F,f, G, g, h, I, i, J, j, L, l, m, N, n, Q, q, R, r, S, s, t, U, u, V, v, W, w, Y, Z, z); 15 букв (A, a, B, C, c, E, e, H, O, o, P, p, Y, X, x) встречаются в обоих языках, но читаются по-разному. Большую сложность представляют именно те буквы, которые встречаются и в русском, и в английском языках, но дают совершенно разные звуки. Например, букву «H» очень часто дети читают как русский звук [Н].

Успех обучения зависит также во многом от того, насколько интересно и учитель проводит уроки. В процессе обучения чтению на иностранном языке учащихся младшего школьного возраста большую роль играет игра. Чем больше игровых приемов, наглядности использует учитель, чем интереснее проходят уроки, тем прочнее усваивается материал

При восприятии материала учащиеся младших классов обращать внимание на яркую подачу материала, наглядность, эмоциональную окраску. Так, для того, чтобы обучение правилам чтения не было для учащихся младшей школы скучным и утомительным, можно использовать цветные картинки.

Во многих учебниках обучение чтению на английском языке в младших классах ведётся по стандартному принципу: сначала дети учат буквы, потом в учебниках даются правила чтению открытого и закрытого слогов и подразумевается, что учащиеся сразу же начнут читать быстро, бегло и без ошибок. Конечно, алфавит дети должны знать для того, чтобы видеть буквы при чтении.

С опытом уже начинаешь понимать, что это просто невозможно сделать. Учащиеся знают алфавит, но не знают звуки. Им трудно читать по транскрипции. К тому же в английском языке так много исключений, что даже в старших классах трудно обойтись без словаря. Поэтому я пришла к выводу, что обучение чтению нужно начинать со знакомства с английскими звуками. Можно очень долго пытаться записывать английские звуки русскими буквами, но все рано или поздно приходят к выводу, что это безуспешно. Нужно знать английскую транскрипцию. Это дает возможность легко прочитать и правильно произнести незнакомое английское слово самостоятельно, без посторонней помощи

Как же сделать обучение не только интересным, но и эффективным? Существует много методик по обучению чтению на английском языке. Это методики Г.В.Роговой, И.Н.Верещагиной, М. Уэст и другие. Одним из ведущих современных методистов является Е.И.Пассов. Я в своей работе использую только общие его рекомендации и использую смешанный метод (звуковой и алфавитный).

Давайте рассмотрим, как я преодолеваю все сложности и повышаю качество обучения чтению учащихся 2-х классов.

I этап. Знакомство с алфавитом.

Знание ребенком песенки-алфавита дает очень многое:

Он знакомится с начертаниями букв и начинает связывать начертания с названиями.

1. Он запоминает названия букв и их последовательность. Учащийся еще не сможет самостоятельно называть или показывать любую букву, но ему будут известны названия букв.

    Они запомнят порядок букв в алфавите.

    Знание последовательности букв алфавита будет использоваться в дальнейшем для ведения бумажных словарей, записывать слово, диктуемое по буквам.

    Ему пригодится он при изучении открытых и закрытых слогов гласных звуков, так как в открытом слоге гласные читаются как в алфавите.

Существует много способов изучения алфавита. Можно выучить песенку, можно стихотворение, сыграть в игру и т.д. (например: поднимаю руку вверх - произносим буквы алфавита по порядку (A, B, C, D…), направляю руку горизонтально - произносим одну и ту же букву (S, S, S....»), руку вниз - в обратном порядке (Z, Y, X, W) и т.д.

Хорошо помогают задания по рисованию и раскрашиванию букв.

II этап. Знакомство со звуками и буквосочетаниями.

Я знакомлю учащихся со звуками, а не с названиями букв. Для прочтения подбираю слова, значения которых уже знакомы ребенку. Так можно набирать словарный запас одновременно с изучением звуков.

Я знакомлю учащихся с английскими звуками. Каждый звук вводится в стихотворной форме или использую фонетическую зарядку, например, показываю детям картинку с изображениями и говорю: - Дятел стучит по дереву: [t][t][t][d][d][d];- Выталкиваем воздух: [p],[p],[p],b],[b],[b].

Таким образом, в течение урока я ввожу до 7-10 звуков, и дети легко запоминают их, т.к. стихотворная форма и фонетическая зарядка помогут довольно быстро запомнить и усвоить данный звук

На этом этапе учащиеся моего класса создают карточки, на которых прописаны с одной стороны буквы, а на другой стороне карты транскрипция звука и как оно по-русски произносится. С карточками можно играть и одновременно запоминать, как выглядят буквы, которые дают определенные звуки. Произношение гласных звуков зависит от многих факторов. На него влияет место буквы в слове, соседние гласные и согласные буквы, в открытом или закрытом слоге находится гласная буква. Существует способ правильно произнести английские буквы и звуки, это транскрипция. К ней нужно обращаться, когда появляются сомнения, как читается или произносится то или иное слово.

Я стараюсь объяснить детям, почему я так много внимания уделяю транскрипционным знакам и показываю, как помогают значки при самостоятельной работе.

Многие учащиеся не всегда выполняют домашние задания и не делают карточки. Чтобы научить всех детей читать, я использую на уроке работу с карточками звуков и буквосочетаний, где сильные дети обучают по карточкам слабых детей. Учителям-детям очень нравиться обучать и контролировать друг друга.

Существует много разных способов, которые стимулируют детей к изучению звуков. Но самым эффективным я считаю на этом этапе – игра. Например:

а) пригласить несколько детей рисовать в воздухе буквы, а остальные будут отгадывать звуки и называть слово.

б) дети встают в круг. Играет музыка. Учащиеся передают мяч по кругу. Когда музыка останавливается, тот ребёнок, который остался с мячом в руках, выбирает карточку с буквой и называет звук.

Можно использовать много других игр. Сейчас их существует много. Игры используются из сборников или из интернет - ресурсов. Я сама переделываю их на свой лад и под определённую тему.

III этап. Чтение слов.

На этом этапе многие из моих учеников расстраиваются, начинают путаться, когда они начинают читать слова. Дети испытывают страх, увидев буквосочетания. Для того чтобы дети не волновались, я подготавливаю детей к тому, что большинство букв английского алфавита могут читаться по-разному. Дети постепенно привыкают к этому. Когда они начинают справляться с минимумом, у них просыпается любопытство и интерес к чтению. Здесь также можно использовать игры, которые помогут детям научить читать.

Например, дети делятся на две группы, я предлагаю одной группе слово, которое они должны изобразить с помощью собственных тел, а другая группа прочитывает слово, и наоборот.

Учащимся можно дать сыграть игру «Испорченный телефон». Учащиеся делятся на две команды. Я раскладываю на столе, картинки в одну стопку, а карточки со словами в другую стопку. Учащиеся выстраиваются в ряд. Впереди стоящий ученик, берёт верхнюю картинку, шепчет название картинки следующему и т.д. до последнего ученика. Последний ученик выбирает слово для картинки, показывает и прочитывает его. Затем, выбирает следующую картинку, шепчет слово впереди стоящему и т.д. Можно использовать картинки и карточки на разные темы.

В целях развития скорости чтения, я пользуюсь карточками с написанными на них словами. Я держу карточку со словом изображением к себе, затем быстро показываю учащимся и снова поворачиваю к себе. Дети угадывают и называют слово.

Также предложить соревнование на скорость и правильность прочтения слов.

IV этап. Чтение словосочетаний и связных предложений, текстов.

На этом этапе дети читают в первую очередь стихи и песенки со знакомыми словами, которые были изучены по проходящим темам уроков. Стихи учить не обязательно – это всего лишь помощь для лучшего освоения и запоминания.

Как же сделать так, чтобы уроки чтения полюбились учащимся? В соответствии с методикой обучения чтению на иностранном языке Солововой Е.Н. добиться этого возможно, если соблюдать несколько условий:

1.Следить за размером предлагаемого ученикам текста. Слишком длинные тексты будут утомлять детей, а некоторых просто испугают. И дети не будут читать такой текст. В текст могут входить рисунки и схемы. Порой даже они являются более информативными.

2. Необходимо подбирать текст, обращая внимание на месторасположение в нем основной идеи. Уже доказано, что дети лучше воспринимают текст, в котором основная идея находится в начале или в конце текста.

3. Важно, чтобы тема текста соответствовала уровню развития ребенка.

4. Необходимо учитывать проблемы, которые затрагивает текст. Ведь читая текст и обсуждая его в классе, ученики делают выводы о поступке главного героя и ставят себя на его место.

За вторую и третью четвери этого года во 2-х классах при регулярном использовании этой методики, мне удалось научить читать большинство детей осмысленно, а также повысить качество и скорость чтения, что наглядно демонстрируется на диаграммах (рис.1 и рис 2).

Заключение:

1. Всегда читайте вслух.

2. Уделяйте чтению минимум 30 минут своего времени в день.

4. Всегда проверяйте правильность чтения в словаре (особенно на начальном этапе)!

Это называется практика. Читая вслух, учащиеся слышат себя и тренируют своё произношение.

Правила чтения английского языка содержат много исключений. Мы их отдельно проговариваем вместе с детьми.

В настоящее время идет поиск новых технологий обучения и воспитания, целью которых должно стать создание условий для максимального раскрытия творческого потенциала каждого конкретного учащегося.

Свою задачу я вижу в том, чтобы побудить в моих учениках познавательный интерес, используя разнообразные формы, методы работы, которые подходят моим детям и которые в конечном итоге дадут хороший результат.

Используемая литература:

    Рахманова И.В., Миролюбова А.А., Цетлин В.С. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе. /. М., 1967.

    Н.А.Бонк. Английский для самых маленьких./ М. 2006

    Шарова Т.М. «Учим, обучая» // Начальная школа 2002 №12

    Сажнева М.А. «Игра как способ развития интереса к изучению иностранного языка» // ИЯШ 2001 № 6

    Выготский Л.С. Игра и её роль в психологическом развитии ребенка/ Вопросы психологии: -1966.- № 6

    Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А. Миролюбов, С. К. Фоломкина, С. Ф. Шатилов. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник. -М.: Высш. школа, 373 с.. 1982

    Интернет-ресурсы